Со всей силой страсти (Смит) - страница 186

Нет уж, это чувство Сэди решила приберечь до поры до времени.

— Я очень рада, — искренне призналась она и указала на свободный столик. В данный момент у нее не было клиента, поэтому девушка откликнулась на приглашение и присоединилась к ним за чайным столиком.

— Есть какие-нибудь новости из Ирландии? — поинтересовался Арчер, отправляя в рот сдобную пшеничную лепешку со взбитыми сливками и клубничным джемом.

Сэди слегка покраснела. Ей было неловко говорить о Джеке в присутствии мисс Эллиот и вдовствующей герцогами. Но ни, той ни другой это не показалось странным. Как и все сидящие за столиком, они смотрели на нее с вежливым любопытством.

— Вчера получила письмо, — ответила она. — Лорд Гаррет надеется вернуться в Лондон в конце следующей недели.

— Прекрасно, — с видимым облегчением заметил Тристан. — Он мне страшно нужен.

Герцогиня весело посмотрела на деверя.

— Не сомневаюсь, что лорд Гаррет только о вас и думает.

Тот усмехнулся, ничуть не смутившись.

— Вряд ли, моя дорогая сестра. Я у него, к сожалению, только на втором месте. — Он лукаво подмигнул Сэди. — Румянец на ее щеках стал еще ярче. Это было так странно и очень приятно — сидеть рядом с этими людьми в доброжелательной атмосфере, как будто она одного с ними круга.

Ей нравилось это ощущение. И хотя она прекрасно понимала, что не все представители знати будут настолько любезны с ней, все равно найдутся те, кто поймет ее. Но если она ошибается, это мало будет ее волновать. У нее уже было много хороших друзей, благодаря которым ее жизнь наполнится желаемым содержанием.

— Мне очень интересно, ваша светлость, — повернулась она к герцогине, — что вы скажете о моем личном кабинете?

Та оживленно посмотрела на Сэди.

— О! Давайте посмотрим. Только при условии, что вы будете звать меня Роуз. Я же вас просила!

Сэди улыбнулась такой непосредственности.

— Разумеется, Роуз.

Извинившись перед всеми, они встали и, забрав свои чашки, отправились в комнату, устроенную специально для гаданий. Внутри небольшое помещение напоминало шатер, которым Сэди пользовалась в Сейнтс-Роу. Те же цвета, смесь фиолетового и оранжевого, — дань восточной экзотике. Тот же аромат чая, смешанный с запахом гвоздики и пряностей, Которые подарила ей Индара. Приглушенный свет, создающий уютную атмосферу.

— Какая прелесть! — восхитилась герцогиня. — Но не обижайтесь, моя дорогая. Сегодня мне не потребуется ваше мастерство предсказательницы.

— Ну что вы, — усмехнулась Сэди. Она села за стол, опрокинула свою чашку на блюдце и три раза перевернула ее вверх-вниз. Потом поставила ее на блюдце и по скатерти без единого пятнышка передвинула к герцогине. — Я хочу, чтобы это вы погадали мне.