Глава 24
Брачное предложение
Дети шли и шли в окружении толпы хобгоблинов: на побег надежды не оставалось. Они жались друг к другу, пытаясь согреться; дыхание срывалось с губ туманным облачком. Но вот наконец под ногами появилась тропа, вымощенная округлыми прозрачными камешками. В каждом из них играл лунный блик, так что казалось, будто в ночи мерцает дорога из дождевых капель.
— Что это за магия? — полюбопытствовала Торгиль, резко останавливаясь.
Несколько хобгоблинов от неожиданности врезались в нее.
— Это не магия, это лунные камни, — объяснил Бука.
Воительница тут же опустилась на колени и зачерпнула их горстью. Но камни растаяли в ее руках, превратившись в воду.
Джек пытался вспомнить все, что когда-либо слышал о хобгоблинах. Вот, кажется, у гоблинов (а гоблины и хобгоблины наверняка близкие родственники!) прескверная репутация в том, что касается детей.
— Вообще-то нам давно пора в путь, — убеждал мальчуган Буку. — Мы бесконечно признательны вам за любезное приглашение, но на нас возложено важное поручение, нам по гостям ходить некогда.
— Чепуха. Времени у вас сколько угодно, — возразил король хобгоблинов.
— Боюсь, что нет. Моего отца бросили в тюрьму. Если мы не вернемся в срок, его убьют.
— Посмотри на луну, — велел Бука.
Луна стояла полная и очень яркая.
«Да, но вчера ночью тоже было полнолуние», — вспомнил Джек, и по спине его пробежал холодок.
Под сонными веками темнели огромные глаза Буки. В них, как и в гальке, отражалась луна.
— Она встает каждую ночь, всегда безупречно круглая и никогда — изъеденная молью, как в вашем мире. Эльфы называют ее Серебряным Яблоком.
— Но как же… — начал было Джек.
— Когда эльфов изгнали с небес, им даровали власть останавливать время. В Земле Серебряных Яблок годовое колесо не вращается.
— То есть время здесь не движется? — спросила Пега.
Она тесно жалась к Джеку, крепко-накрепко вцепившись в его руку. За все то время, что они шли, девочка ни разу не ослабила хватки.
— Именно так, моя росиночка, — подтвердил Бука, пощекотав ее под подбородком.
Пега спрятала лицо на груди у Джека.
— Меньше слов, шире шаг, — пробурчал Немезида.
И поток хобгоблинов хлынул дальше, увлекая за собою Джека, Пегу и Торгиль так же легко, играючи, как река подхватывает и несет сухие листья. Дорога огибала гигантские валуны и постепенно поднималась все выше и выше, пока не привела к двери в склоне горы.
— Не к добру это. Внутри мы окажется в их власти, — заметила Торгиль.