Ночь с незнакомцем (Кэски) - страница 21

«Вот черт! Они что, не могли выбрать более дешевое заведение? Не люблю тратить деньги попусту».

Он вздохнул и снова опустился на колени. Засунув пальцы между половицами, Стерлинг достал последнюю гинею.

«Черт, черт, черт! Тратить деньги на чай и пирожные вместо того, чтобы восстанавливать свое пошатнувшееся положение!»


Ресторан на открытом воздухе «Райский сад»

Мэрилебон[10]

Присцилла попыталась улыбнуться, заметив Стерлинга, входящего в сад.

— Ой, смотрите, кто пришел! Решил попробовать суп миссис Уимпол, да, Стерлинг?

Стерлинг постарался сдержаться. Видимо, Грант во всем признался. Стерлинг недовольно посмотрел на младшего брата.

— Ну, кто из вас заплатил ей, чтобы она меня отравила? — Он обвел глазами братьев и сестер.

Присцилла довольно захихикала.

Аромат желтых роз, высаженных вдоль изгороди из боярышника, был таким же приторным, как и улыбка его сестры.

— Так вы слышали. — Стерлинг продолжал сверлить Гранта глазами. — Спасибо, братец, что избавил меня от такой трудной задачи, а то я не знал, как мне вам рассказать о том, куда уходят деньги, выделенные на наше содержание.

На долю секунды Стерлинг задержал взгляд на каждом, пытаясь понять, что же они на самом деле думают о нем.

— Стерлинг!

Грант подал знак замолчать, но было уже поздно.

Сьюзен встала.

— Наше содержание? — Сьюзен стукнула кулаком по столу так, что посуда задрожала. — Ты что? Заложил деньги, выделенные на наше содержание?

Розовощекая Айви моментально побледнела.

— Стерлинг, скажи, что это неправда!

Стерлинг посмотрел на Гранта.

— Стерлинг, я им ничего не говорил. Ты сам начал.

«Черт возьми!» — выругался про себя Стерлинг.

Киллиан вскочил, но Присцилла схватила его за рукав и усадила назад на стул. Киллиан наклонился вперед и процедил:

— Ты что, думал, мы не узнаем о пари? Весь Лондон об этом говорит, и каждый хочет получить свой куш, каждый!

Стерлинг довольно улыбнулся.

«Да, выгодное пари. Но все равно я-то лучше знаю, что к чему».

— Да, на кону большая сумма.

Он замолчал и выразительно посмотрел на братьев и сестер, напоминая им, что это не лучшее время для обсуждения таких вопросов.

— Но я слышал, что игрок, заключивший пари, неизвестен. — Стерлинг перешел на шепот: — А игорный клуб потребовал большой процент от ставки, поскольку основной заявитель не захотел себя назвать.

Киллиан стиснул зубы.

— Лондонский высший свет не догадывается, кто заключил это безумное пари, но ты наш брат. Мы не могли поверить, что ты на такое способен, но, услышав об условиях пари, поняли, откуда ветер дует.

— Мы только не знали, что ты поставил деньги, которые отец выделил на наше содержание, — Присцилла попыталась уколоть Стерлинга.