Девочка из страны кошмаров (Марушкин) - страница 23

Доктор важно кивнул:

— Да, у нашего почтенного дворецкого великолепно развиты некоторые шишки и впадины… Впрочем, у каждого человека имеются свои особенности. Ну что же, раз не боишься, присаживайся вот сюда…

Едва Кларисса устроилась в кресле с низенькой спинкой, как пальцы горбуна проворно забегали по ее голове. Девочка съежилась, но деваться все равно было некуда. Приходилось терпеть.

— Любопытно, очень любопытно… — приговаривал Йойо. — Совершенно подтверждает мои первоначальные предположения…

— Скажите, почему вы назвали меня больной? — отважилась спросить Кларисса.

— Больной? Я? Что-то не припомню! — удивленно сказал горбун, ни на секунду не прерывая манипуляций.

— Юджин обозвал меня уродиной, а вы ответили, что это такая болезнь…

— А, вот ты о чем… — Голос Йойо прозвучал несколько виновато. — Не обращай внимания, он славный мальчуган, хотя немножко избалованный… Гм… Я, собственно, имел в виду твою внешность…

— Я что, и вправду такая некрасивая?

— Да нет же! — смущенно рассмеялся доктор. — Ты чрезвычайно милый ребенок; просто… Как бы тебе сказать… С научной точки зрения в твоем организме не хватает некоего вещества, пигмента. Из-за этого у тебя очень светлая кожа и волосы, и радужка глаз имеет розовый оттенок… Ты замечала, наверное, что солнечные лучи обжигают тебя сильнее, нежели прочих?

— Да, и поэтому папа разрешал мне не ложиться допоздна… Я часто спала днем, а если надо было выйти на улицу в солнечную погоду, надевала платье с длинными рукавами и шляпку. Никто никогда не говорил мне, что это болезнь!

— О, конечно же, не такая, как, допустим, инфлюэнца… Этот недуг вовсе не губителен. Кстати, он частенько передается по наследству. Скажи, у тебя в роду не было альбиносов? В смысле — таких же беловолосых, как ты?

— У отца темные волосы, просто немножко седые… А других родственников у меня нет.

— Вот как? Гм, бедная сиротка… Ну что же, — тут Йойо наконец закончил ощупывать ее голову. — Полагаю, в основном ты здорова, просто хрупкая натура в сочетании с тонкой душевной конституцией делают тебя крайне чувствительной к окружающему… Весьма ценное качество, надо сказать, хотя ты этого пока не понимаешь. Ладно, беги к себе.

Кларисса была уже на пороге, когда горбун неожиданно окликнул ее:

— Кстати говоря, по поводу музыки и прочего… Тебе и впрямь это интересно?

— Да… — Сердце девочки вдруг тревожно забилось.

— В таком случае почему бы тебе не посетить нынче вечером курительную комнату? Знаешь, где это? По галерее налево, последняя дверь… Впрочем, неважно. Я попрошу Аиду, чтобы она прислала за тобой.