— Папочка никогда не разрешал мне есть это на обед — только в особых случаях, — передернула плечами Джейми, сидя у окна, выходившего на залив, и даже не обернулась.
— Ну, я думаю, один раз мы можем сделать исключение, — миролюбиво предложила Элис и, расчистив белый плетеный стол в другом конце комнаты, поставила на него поднос.
— А я так не думаю. Ну да ладно, спасибо, мэм, — сказала Джейми, по-прежнему глядя в окно.
Элис выдавила из себя улыбку.
— Почему ты так церемонна со мной, детка? — сказала она. — Ведь я твоя тетя, и теперь мы одна семья.
— Может, это и так, но все равно я вас не знаю, — медленно, не поворачивая головы, ответила Джейми. — Вы совсем чужая, я никогда вас раньше не видела, да и папа никогда не говорил о вас.
— Неудивительно, — отозвалась Элис, — мы никогда не были близки…
— Тогда почему вы взялись заботиться обо мне? — спросила Джейми. — Ну как я могу узнать, правда ли вы моя тетя, правда ли, что моего папы больше нет?
Элис приблизилась к ней и набрала побольше воздуху.
— Джейми, но мы же обсуждали это. — Она заставила себя говорить спокойно. — Тебе нужно смириться с тем, что твоего папы нет, что он уже никогда не вернется и что мы с твоим дядей теперь твои официальные опекуны.
— И что это значит? — спросила Джейми, не поворачиваясь к тетке.
— Это значит… — Элис старалась говорить так, чтобы Джейми наконец стало все ясно, — что, когда мы с дядей Джозефом узнали о смерти твоего папы, мы пошли к судье и нас назначили твоими опекунами до твоего совершеннолетия.
— Моего — чего?
— Пока тебе не исполнится восемнадцать лет.
Джейми медленно кивнула:
— Вы жутко поспешили с этим, правда?
— Это было необходимо, — попыталась защититься Элис, — ведь у тебя никого нет, и…
— А тетя Кейт? С ней-то я по крайней мере знакома.
— Но ты же знаешь, твоя тетка почти все время путешествует, она вечно в разъездах и не может обеспечить тебе нормальную жизнь.
Джейми развернулась на стуле и впервые взглянула в глаза Элис.
— Мой папа и правда умер — или вы только так говорите? — спросила она прямо.
— Я же сказала тебя в школе… — начала было Элис, но Джейми оборвала ее.
— Я знаю, что вы сказали мне в школе, — возразила она, — но правда ли это или вы нарочно сказали это ведьме мисс Рейни, чтобы забрать меня из школы?
— А почему ты спрашиваешь? — осторожно спросила Элис. — Неужели ты думаешь, что мы решились бы солгать тебе в этом деле?
Джейми соскочила со стула у окна и сделала несколько шагов по комнате.
— Не знаю, — важно сказала Джейми, — но зато я знаю, что у папы была очень странная работа. Ни у кого из отцов моих друзей нет такой странной работы. Она всегда была какой-то другой.