– Воооот с таким бантом на попе!
– Не говори слова «попа».
– Ой, да. В общем, одно только платье. И шляпка.
– Красивая. С цветочком. Можно сказать, от сердца оторвала! Правда, не моя. Но все равно жалко было! Не оценит же…
– Не слишком ли это жестоко? – иронично вопросил Ранреу, пока не видящий в задумке ничего особо гениального. Разве что исполнение.
– Нет, конечно! – возмутилась Лирина. – Жестокостью было бы не оставить вообще одежды!
– А разве до его каюты было далеко? – Альзорел, как всегда, мыслил конкретно. – Что стоит быстро туда добежать? Или в коридоре было слишком людно?
– Людно не было, – покачала головой девушка. – Но мы после всего этого, когда услышали, что Н. ищет свою одежду и ругается…
– Так забавно ругался, – рассмеялся Эндрю. – Эти военные столько фраз заковыристых знают!
– И когда мы это услышали, мы изобразили… следующее.
– Шумно подергали соседнюю дверь и громко спросили, где проживающий там господин.
– Это мы про Н.
– И тут же, будто разговаривая между собой, добавили, что украдено ожерелье такой-то госпожи.
– Кстати, платье именно ее было. И шляпка…
– И теперь мы обязаны обыскать все каюты, это мы очень громко сказали.
– Эндрю сказал, что ждать не имеет смысла и надо сходить к капитану за запасным ключом от его, Н., каюты. Тогда я предложила открыть ломом, что на пожарном щитке у лестницы, но Эндрю не согласился.
– То есть вы сообщили ему, что дверь в его каюту закрыта и открыть ее без ключа можно только ломом? – рассмеялся Микош.
– Точно-точно.
– А также то, что его могут застать в чужой каюте, – хмыкнул Альзорел.
– И я так понимаю, происходящее у лестницы могли увидеть многие люди? – улыбнулся Ранреу.
– Вы правы! – просияли оба рассказчика. – Так и было!
– И господин Н. вынужден был облачиться в женское платье, – с некоторой вопросительной интонацией уточнил Халльдуор.
– И шляпку! – радостно добавила Лирина.
– Волосы ведь короткие. Надо было скрыть, – задумчиво вставил Альзорел и, будто встряхнувшись, уточнил: – И что же, его увидели другие пассажиры?
– Ну что вы, мы же не звери, – помотал головой Эндрю.
– Но в каюте его ждала записка, уточняющая, по-прежнему ли уверен господин Н. в том, что настоящие мужчины никогда не облачатся в женское платье.
Протекторы и пираты уже смеялись, когда Лирина с некоторой печалью в голосе завершила повествование:
– А ожерелье действительно украли.
Наградой обоим рассказчикам стал самый искренний смех.
Повеселившись, Халльдуор наклонился к уху Микоша и шепнул:
– Мне нужно твое разрешение.
Духовник развернулся к коллеге и уставился в алые угольки глаз. Неизвестно, что он там увидел, но неохотно кивнул.