Директор департамента (Лафтер) - страница 43

, который я должен опустить в кассу. Как известно, после многочисленных ограблений водителей автобусов им запретили иметь при себе деньги. Поэтому требование шофера было неоспоримым: «Сходи, друг!» Что мне оставалось делать?

Сойдя, я обратился к молодой женщине, стоявшей на тротуаре, в надежде, что она разменяет мне десятку. «Мисс, — начал я, — не могли бы вы…» В этот момент, не дослушав, она выпустила в меня заряд из миниатюрного газового баллончика. Ослепленный, шатаясь, я вынырнул из облака слезоточивого газа и, рискуя попасть под колеса проходящих машин, проковылял по мостовой, взывая к такси.

Какой-то шофер сжалился надо мной и остановил свой кеб. Я еще утирал слезы, когда услышал зловещий щелчок: впереди за пуленепроницаемой перегородкой водитель нажал на кнопку, наглухо закрыв обе задние двери, чтобы пассажир не мог выйти, не расплатившись.

Мы остановились у очередного светофора. В этот момент я услышал выстрелы и увидел, что в смотровом стекле такси появились аккуратные отверстия, опоясанные тонким кружевом паутины. Мой шофер в один миг очутился под машиной, а я рухнул с заднего сиденья на пол и затаился, прикрыв голову руками. Мое положение было безвыходным: запертый в машине, я мог только молиться, взывая о спасении к богу. Между тем снаружи продолжалась перестрелка, пули свистели в воздухе, где-то совсем близко от моего беззащитного тела и лишь чудом миновали его. Я был близок к инфаркту, когда наконец к полю боя прибыл полицейский броневик и под его прикрытием мне удалось быстрым аллюром на четвереньках выбраться из зоны обстрела.

На работу я, конечно, опоздал. Испепеляющий взгляд босса, пройдя сквозь стеклянную стену его кабинета, обжег меня, словно пуля террориста. Мне стало ясно, что в этой конторе я не работник — слишком много аккуратных, дисциплинированных выпускников колледжей бродило по городу в поисках работы…

— Извините, молодой человек, — вторгся Томпсон в эмоциональный рассказ Макковея, — мы никак не поймем, какое отношение имеют ваши злоключения к работе нашей комиссии?

— Самое непосредственное! — почти выкрикнул гость и обвел всех умоляющим взглядом. — Очень прошу вас, господа, уделите мне еще несколько минут и дослушайте мой рассказ до конца. Тогда вы все поймете»

Члены королевской комиссии, вняв его мольбе, молчаливо согласились, и Макковей продолжил свое повествование.

— В обеденный перерыв я вышел из офиса купить подарок знакомой девушке ко дню рождения. Вещь просто незаменимую при обороне от грабителей, к тому же портативную: пистолет, стреляющий электрическими стрелами-шинами; вонзаясь в тело, они вызывают у жертвы электрошок. Доставая из кармана чековую книжку, я заметил, что молоденькая продавщица учится на мне управлять фотоаппаратом, который фиксировал каждого покупателя, расплачивающегося чеком. Я вполне сознавал необходимость этой неприятной процедуры — уж больно много развелось кругом жуликов — и потому терпеливо ждал. Провозившись, продавщица заторопилась и, заворачивая покупку, забыла снять с нее радиационный ярлык, включающий сирену в дверях магазина. Под пронзительные звуки тревоги я был окружен детективами и препровожден к администратору.