Джейк допил кофе, поставил чашку на стол и попытался вежливо распрощаться, но у хозяйки на этот счет оказались свои планы. Она вплотную приблизила к нему накрашенные яркомалиновой помадой пухлые губы, явно намереваясь одарить ненужным поцелуем.
Джейк начал лихорадочно искать пути к отступлению. Поскольку спасительный выход она намертво загораживала, он оказался перед нелегким выбором: либо ответить на ее откровенные притязания, либо прибегнуть к силе, чтобы вырваться на свободу.
Выбрав последнее, он наклонился и рывком приподнял ее вместе со стулом. Она испуганно взвизгнула и судорожно вцепилась в его джемпер. Учтиво отставив в сторону стул вместе с застывшей на нем Сюзанной, он отцепил ее кулачки от своей одежды и иронично заметил:
— Извините, миссис Маккартни, но мне работать нужно.
Она исподлобья, не пытаясь помешать, следила, как он одним прыжком выскочил из кабинета. Потом с силой стукнула кулаком по столу и, сердито поджав губы, с угрозой в голосе пообещала:
— Ну, Форрест, погоди!
Джейк вернулся в отдел с ощущением человека, чудом избежавшего смертельной опасности. Мистер Хенчли с облегчением спросил, разглядывая его язвительно приподнятые брови:
— Где ты был?
Джейк лаконично ответил, не желая вдаваться в подробности:
— Компьютер у миссис Маккартни не включался.
Оливер понимающе качнул головой. Он и сам неоднократно становился объектом обольщения любвеобильной дамочки и с трудом избегал опасности.
Желая предотвратить опасные намеки, Джейк поспешно спросил, не сообразив, что закладывает Брукса с потрохами:
— Оливер, ты почему сегодня опоздал?
Тот помялся, взглянув на построжевшего мистера Хенчли, но ответил честно, не считая нужным юлить:
— Да понимаешь, сегодня у жены выходной. Просыпаюсь, а она под боком, мяконькая такая, тепленькая, располагающая, ну а дальше все ясно и без комментариев…
Питер, несколько смутившись, оказался перед нелегкой дилеммой. Как руководитель он обязан был указать на недопустимость опозданий независимо от их причины, но как нормальный мужчина он подчиненного вполне понимал. Учитывая, что Оливер опаздывал сравнительно редко, особенно если точкой отсчета считать Лека Барака, решил спустить инцидент на тормозах и молча ушел к себе.
Форрест пунктуально проверял пришедшие по электронке файлы, не думая ни о чем плохом. Погода стояла хорошая — ни слишком жарко, ни слишком холодно, настроение тоже было под стать погоде, а что еще можно желать холостяку его возраста? Разве что баночку холодного пива…
В дверь без стука зашла миссис Милн в сопровождении мистера Хенчли. Джейк вяло ответил на ее приветствие и встал, замерев в ожидании неприятностей, на которые начальница экономического отдела была большая мастерица.