Случайный поцелуй (Хадсон) - страница 37

В среду визит Лиззи нанесла ее подруга Китти, обосновавшаяся в общем отделе. Это заурядное событие было обставлено как торжественная встреча давно не видевшихся родственников: с поцелуями, радостными возгласами и обязательным чаепитием. Джейк невольно их сравнил — они даже внешне казались совершенно разными. Китти и одевалась, как потерявшая надежду старая дева, в серые скучные костюмы с чопорными, под горлышко, блузками. И, насколько он знал, ее родители, как и его, были обыкновенными среднестатистическими американцами. Но, похоже, Элизабет это обстоятельство нисколько не смущало. Она так радовалась приходу подруги, что Джейк хмуро подумал: насколько же Лиз с ним скучно.

Пока подружки пили чай и болтали, поневоле крутившийся вокруг Джейк услышал много интересного.

— Как она подурнела после родов! — Китти с искренним сочувствием говорила о какой-то их общей знакомой. — Но это и понятно — дети столько здоровья уносят! Только вот мужья этого не ценят, им красивых и стройных подавай! Она недавно мне жаловалась, что муж у нее и в будни на работе задерживается, и в выходные где-то пропадает. Уйдет за продуктами, и до вечера его нет. Она ужасно боится, что у него появилась любовница. Ей так обидно, она-то предлагала подождать, не спешить, но ему так хотелось ребенка, у всех его друзей есть дети, у него одного не было. Хотела ему угодить, и вот что получилось! Неблагодарные существа эти мужчины…

— И не говори! — согласилась Лиззи, траурно повесив голову и печально глядя в чашку. — Страдаешь, мучаешься, к тому же от беременности зубы выпадают и волосы! А роды! Столько боли! — Она даже зажмурилась от предполагаемого ужаса. — А потом еще и собственный муж, виновник этого «удовольствия», на тебя брезгливо смотрит и нос воротит! Конечно, любовницы, они всегда лебеди белые, куда до них законным женам. Нет уж, если я и выйду замуж, то детей заводить ни за что не буду!

У Джейка неприятно засосало под ложечкой. Что это за муж, если вместо благодарности за подаренного ребенка заглядывается на других женщин? Если бы… Спохватившись, сказал себе, что это совершенно не его дело. Жениться он не собирается. Не на ком…

Хмуро посмотрел на непринужденно болтающих девушек и с грохотом швырнул на стол отвертку, намекая, что визит явно затянулся. Китти смущенно взглянула на него и тут же ушла, хотя Лиз, кидая на негостеприимного хозяина укоризненные взоры, уговаривала ее посидеть еще немножко.

После ухода подруги она осуждающе повернулась к Джейку спиной и не разговаривала с ним до вечера. В конце рабочего дня сухо попрощалась, упорно избегая его сконфуженного взгляда, и ушла. Если она хотела заставить его почувствовать себя дурно воспитанным болваном, то это ей вполне удалось.