Цирк монстров (Бовен) - страница 47

И другие сцены, еще более ужасные.

Я воображал себе типа, которому недавно оказывал медицинскую помощь, — Коша, этого жуткого человека, похожего на паука; настоящего колдуна, ухитрившегося освободиться от наручника. Человека, словно вышедшего из какой-то страшной сказки, закутанного в черный, как ночная тьма, плащ.

Я изо всех сил пытался отогнать этот образ.

Потому что ведь на самом деле и такой персонаж, и ваша жена и сын, которые вдруг исчезли непонятно куда и которых, может статься, вы в следующий раз увидите только в морге, в присутствии судмедэксперта, бесстрастным голосом сообщающего вам ужасные вещи, — все это просто не может существовать в реальности, не так ли?

Время шло. Мое напряжение спало, и я наконец обрел какое-то подобие покоя — во всяком случае, больше не было ощущения, что мне не хватает воздуха.

Боже, благослови транквилизаторы.

Раздался звонок в дверь.

Я вскочил, охваченный надеждой:

— Билли! Клэр!

Но это оказались не они.

Передо мной стояла особа в короткой белой юбке с логотипом «Найк», плотно облегающем топе, красных кроссовках и бейсболке, по ободку которой шла надпись: «Хотите, я буду вашей… тренершей?»

Взглянув на меня, она изумленно захлопала белыми ресницами, и только тогда я понял, что со всеми этими треволнениями забыл одеться. Так и остался в одних трусах.

— Ох, простите, — пробормотал я.

— Ничего страшного, — сказала она, продолжая без малейшего стеснения пялиться на меня.

Я вспомнил, что пару раз видел ее с Клэр. Как бишь ее зовут?.. Ширли? Миранда?

— Я Шейла, — объявила она.

— Шейла? — машинально повторил я.

— Ваша соседка, — прибавила она таким тоном, как будто это все объясняло.

— А-а…

— Я веду занятия в том же клубе, где преподает ваша жена. Мы с ней дружим. Моя дочь учится в одном классе с вашим сыном. Я инструктор по фитнесу.

Она слегка улыбнулась, но в голосе чувствовался упрек — видимо, по ее мнению, муж, который хоть немного интересуется делами жены, должен был знать все эти детали.

— С вашим сыном все в порядке? — спросила она.

— Почему вы спрашиваете?

— Я не видела его в школе. И Клэр сегодня в клубе не было…

О, черт. Ну конечно же.

Однако говорить, что я не знаю, где они, мне совершенно не хотелось. Тем более что это могло вызвать новый панический приступ.

— Билли заболел, — соврал я.

— Ах вот что! Надеюсь, ничего серьезного? Моя дочь хотела позвать его на день рождения. Родителей мы тоже приглашаем. — Шейла придвинулась ближе ко мне и прибавила: — Клэр мне столько о вас рассказывала, что я аб-со-лют-но уверена: нам нужно познакомиться поближе. — Она протянула мне пригласительную открытку, одновременно заглядывая внутрь дома: — Вашей жены сейчас нет?