На волосок от любви (Роллингз) - страница 15

В общем, крайне запутанная история.

— Давайте поговорим о ком-нибудь еще, — предложила Клэр, твердо дав себе зарок не расстраиваться из-за придуманных проблем. — Вот, кстати, вы видели новую подружку Томми Маклейна…

3

Викки медленно жевала ролл с креветками, осторожно держа его палочками. Она обожала китайскую кухню, но в этот вечер пища не доставляла ей удовольствия. Джефф сидел напротив и с кислым видом ковырял рис. Судя по его хмурой физиономии, ужин тоже не приносил ему радости.

Ну скажи что-нибудь, мысленно просила его Викки, упорно глядя в сторону. Поговори хотя бы о погоде. Или о биржевых акциях. Только не молчи.

Однако Джефф угрюмо поглощал безвкусную, на его взгляд, пищу и не издавал ни звука.

Викки громко вздохнула и перевела на него взгляд.

— Знаешь, нам, наверное, лучше не видеться какое-то время, — произнесла она, надеясь, что кардинальное решение, принятое ею, наконец расшевелит его. Каково же было ее удивление, когда Джефф согласно кивнул.

— Хорошо, что ты первой об этом заговорила. Я как раз собирался предложить то же самое, но не знал, как ты отреагируешь.

Она отложила палочки. Губы ее задрожали. Викки поспешно отвела взгляд и убрала руки со стола, чтобы не было видно, как они дрожат.

— И… что заставило тебя принять такое решение? — произнесла она, с усилием выталкивая из своих легких воздух.

— Ты же сама видишь, что наши отношения зашли в тупик. — Он вытер губы салфеткой. — Необходимо разобраться в своих чувствах, пока еще не поздно… Пока мы не поженились.

Она посмотрела на его подбородок с уже ставшей заметной к вечеру щетиной; на губы, ничуть не дрожавшие; на прямой нос, пожалуй, слегка крупноватый; и остановила взгляд на серых глазах со светлыми ресницами, которые не выражали ровным счетом ничего.

— У тебя есть другая женщина? — задала она вполне закономерный вопрос.

Он почему-то страшно рассердился, словно его, по меньшей мере, обвинили в тщательно спланированном зверском убийстве. А ведь она, по сути, сделала ему комплимент. Джефф казался таким холодным, что приходилось вообще сомневаться в том, нравится ли ему секс.

— Нет у меня никого, кроме тебя! — воскликнул он и в подтверждение своих слов припечатал кулаком по столу. — У меня нет времени на шашни!

— Вот-вот, — пробормотала Викки так, чтобы он не услышал. — У тебя и на меня нет времени.

— Я не разберу, что ты там бормочешь.

— И не надо, — громко произнесла она. — Джефф, скажи, что тебе во мне не нравится?

Он пожал плечами и с явным желанием попросить счет уставился на проходящую мимо официантку.

— Джефф, — позвала Викки громче. — Я задала вопрос.