На волосок от любви (Роллингз) - страница 62

Она посмотрела ему в лицо.

— Так, значит, ты скажешь Барбаре, чтобы она больше не звонила?

Джефф помедлил секунду, но все же выдавил:

— Скажу.

— Когда? — требовательно спросила она.

— Сегодня вечером.

— Почему не сейчас?

Он отдернул руку и откинулся на спинку стула.

— Викки, опять?

Она подняла обе руки вверх.

— Хорошо-хорошо. Скажи вечером. А сейчас я хочу наконец поужинать.

Викки с тоской подумала о том, что ей даже не с кем поделиться своими сомнениями. Подруг у нее не было, родители жили слишком далеко, да и с матерью отношения сложились не самые дружеские. Виктория вспомнила о хлебосольной Клэр, к которой постоянно приходили приятельницы. Почему бы не возродить старую дружбу? Как выяснилось недавно, им с Клэр все еще есть о чем поговорить.

— О чем ты задумалась? — спросил Джефф, раскрывая меню.

— Да так… — Викки откинула волосы назад и растянула в улыбке свои ярко-красные губы. — Обещаю, что остаток вечера мы проведем в мире и покое.

— Как бы я хотел в это поверить, — сказал Джефф, усмехнувшись.

— Вот и день прошел, — пробормотала Клэр, осторожно массируя веки.

— Я уже мечтаю о выходных, — простонала Рита, падая на стул. Она стрельнула глазами по сторонам и прошептала: — Эта Тернер из меня всю душу вынула. Как тебе повезло, что ты осталась в офисе.

Барбара все-таки привела в исполнение свой план и заставила подчиненных раздавать рекламу. Клэр счастливо избежала этой участи только потому, что нужно было подготовить ежемесячные отчеты и никто не сумел бы сделать это лучше нее.

— Завтра и мне предстоит бегать по лестницам торгового комплекса, — сказала Клэр, потягиваясь. — Честно признаться, я предпочла бы размяться, а не сидеть целый день на одном месте.

— С удовольствием поменяюсь с тобой местами, — хмыкнула Рита.

— Вы нашли общий язык? — спросила Клэр тихо, кивая на Барбару, укладывавшую оставшиеся листовки обратно в коробку.

Рита энергично замотала головой.

— Она невыносима! С ней совершенно невозможно договориться. Все время придирается из-за пустяков. И даже довела Элисон до слез.

— Не может быть!

— Спроси у Элисон. Она как раз смывает сейчас размазанную по щекам тушь. Короче, не знаю, к чему приведут эти нововведения, но, если Барбара все же станет нашей начальницей, я уволюсь.

— Тогда боссу придется искать как минимум двух сотрудников. Потому что я тоже не собираюсь здесь оставаться, — сказала Клэр.

Она взглянула на часы. Через пять минут рабочий день закончится. Ей стоило большого труда полностью погрузиться в составление отчетов, потому что на столе Барбары в вазе стоял огромный букет, напоминающий о событиях утра.