Чудесный миг (Картленд) - страница 22

Алиса улыбнулась ему.

Затем, заметив, что Ленсия уже вошла в вагон, девушка поспешила за сестрой.

В их спальном купе уже были постелены постели.

— Я никогда еще не спала в поезде, — заметила Алиса. — Должно быть, это здорово!

— Что тебе сказал этот человек? — холодно спросила Ленсия.

— Он сказал, что встретится со мной в Шомоне и расскажет о замке то, чего не знает никто другой, — честно ответила девушка. — Мне очень хочется услышать все это. Ленсия. Не стоит быть слишком суровой с ним, не то нам придется довольствоваться услугами проводников.

— Я не доверяю ему, — сказала Ленсия. — Нам нужно очень осторожно выбирать знакомых — ведь с нами нет мужчины, который защитил бы нас.

Аписа не стала отвечать, решив, что ее сестра чересчур благонравна.

Вряд ли разговаривать с графом было опасно — ведь он мог столько рассказать о Шомоне!

Глава 3

Поезд прибыл в Париж в шесть часов утра. Кондуктор предупредил Ленсию, что не стоит стараться как можно быстрее сойти с поезда, потому что он должен был простоять на платформе около двух часов.

Однако Ленсия совсем не хотела снова встретиться с графом и настояла на том, чтобы они с Алисой сошли с поезда сразу же после прибытия.

Ленсия намеренно не пошла ужинать в вагон-ресторан, зная, что там избежать встречи с графом будет невозможно. Вместо этого она попросила стюарда принести еду в купе. Кроме того, девушки доели остававшиеся в корзинке фрукты и домашний пирог.

Алисе казалось, что Ленсия поднимает слишком много шума по пустякам, но тем не менее решила, что умнее будет промолчать.

Они нашли портье, который понес их багаж, и фиакр, доставивший их с Северного вокзала к вокзалу Монпарнас.

Тут им повезло. Несмотря на ранний час поезд на Блуа уже стоял у перрона, и вскоре девушки устроились в удобном купе.

— Нам осталось проделать последний отрезок путешествия, — радостно сказала Алиса. Из сумки она достала книгу о Шомоне и стала читать сестре отрывки из нее.

— Все это я хочу увидеть, — говорила она. — Надеюсь, там найдется кто-нибудь, кто покажет мне места, закрытые для простых посетителей.

Ленсия знала, что сестра намекает на графа, но решила не начинать спора без причины. Она была уверена, что граф отнюдь не тот человек, с которым следует поддерживать дружеские отношения, но у девушки не было никаких сколько-нибудь серьезных доказательств этого.

«Он мне инстинктивно не нравится», — объяснила себе Ленсия. Впрочем, еще матушка говорила, что у нее есть инстинкт, благодаря которому она определяла, что за человек тот или иной ее знакомый. Что бы они ни делали, как бы себя ни вели — Ленсия всегда понимала, кто они на самом деле.