— Ну, это не проблема, Хэнк. Насколько мне известно, нам запрещено держать в комнате только оружие и змей.
— Мне кажется, она хочет дойти до конца.
— Ну и прекрасно! — в нетерпении воскликнул Барни и подумал: «Мне бы твои проблемы!»
— Так ты думаешь, это нормально? Ничего, что мы совершим прелюбодеяние?
— Послушай, Дуайер, я не моралист, и мне кажется, что если два взрослых человека действительно любят друг друга, то вполне допустим и секс…
— До брака?
— А ты всерьез думаешь на ней жениться, Дуайер?
Тот кивнул:
— Барни, я ее люблю. Так скажи: ты меня благословляешь?
— Ну, думаю, это надо назвать каким-то более светским словом. Скажем, я тебя одобряю. И в конце концов, я же не твой духовник. А кстати, почему ты до сих пор с духовником не поговорил?
— Потому что священник скажет, чтобы я этого не делал.
Не успел Барни осмыслить все грани этого глубоко нравственного диалога, как раздался стук в дверь.
Дуайер бросил взгляд на часы и поднялся.
— Ого, уже первый час. Прости, что отнял у тебя столько времени.
Раздался бодрый голос Лоры:
— Ливингстон, это я! Ты не один?
Дуайер смешался.
— Черт, Барни, почему у тебя нет черного хода?
— Да ты что, Хэнк? Это всего лишь Лора!
— Что значит «всего лишь»? К тебе в полночь является самая красивая девчонка на всем курсе… Как у тебя это получается?
Он быстро повернулся и распахнул дверь.
— Привет, Хэнк — Лора улыбнулась. — Надеюсь, я вам не помешала?
— А я — вам, — смущенно ответил тот.
— Ничего страшного. Я только заскочила убедиться, что у Барни действительно есть такой шикарный микроскоп, как он расписывает.
— Ну да, конечно, — согласился Хэнк, окончательно сбитый с толку. И побежал звонить своей красавице.
Лора, — сказал Палмер. — Я не могу находиться с тобой в одном городе и видеться только по выходным! Даже вечер пятницы и то не всегда мой!
— У нас по субботам занятия, ты же знаешь.
— Лора, это варварство, антигуманное варварство.
— Нет, дорогой, это всего лишь школа медицины.
Прошел час. Лора подняла голову.
— Мне пора в общагу. Мне надо пораньше встать и размять свои глазодвигательные нервы над «Анатомией» Грея.
— А как насчет моей анатомии? Неужели не можешь остаться до утра и позаниматься анатомией со мной? Обещаю, что утром сам тебя отвезу, как только встану.
— Прости. В твоем представлении «как только встану» означает, что ты сначала должен прочесть от корки до корки свою «Нью-Йорк таймс».
— Да, и еще «Бостон глоб». — Он ласково улыбнулся ей. — А потом еще разок заняться любовью.
Она поцеловала его в лоб.
— В другой раз, хорошо? — И, начиная одеваться, добавила: — Иногда у меня возникает четкое ощущение, что ты ненавидишь мою учебу.