Снова наступила тишина, затем Трина спросила:
— Неужели она готова заплатить эти деньги до того, как попробует его?
— Маркиза настолько глупа и доверчива, — сказал презрительно, герцог, — что заплатит любому, кто достаточно убедительно ей наврет. А это как раз то, чем занимается Касапеллио.
— Он загипнотизирует ее, чтобы она поверила ему? — догадалась Трина. — И внушит все, что пожелает…
— Этот человек действительно опасен, — заметил герцог. — Однако пока не вижу, что я выиграю, если расскажу маркизе о нем. Кроме того, я уверен, что она не поверит ни единому моему слову, сказанному против него.
— Если маркиза настолько глупа, то заслуживает всего того, что в результате получит! — пожала плечами Трина.
— Но это еще не все, — заметил герцог озабоченно.
— Что же еще? — удивилась леди Сузи.
— Любая женщина, которая попадет в лапы Касапеллио, и в особенности такая богатая, как маркиза, будет не только им загипнотизирована, но и ограблена. Он до тех пор с помощью наркотиков будет держать ее в иллюзорном мире, пока не вытянет из нее последний пенни.
Леди Сузи недоверчиво взглянула на него, а Трина потребовала:
— Вы должны рассказать ей правду, ваша светлость! Как бы глупа ни была маркиза, она должна понять, какой опасности будет подвергаться со стороны такого шарлатана.
Герцог не ответил, и после некоторой паузы леди Сузи мягко сказала:
— Надо заставить ее поверить.
Когда она это говорила, то подумала, что ее саму герцог мог бы убедить в чем угодно. Как будто почувствовав это, тот невесело улыбнулся и предложил:
— Пожалуйста, пойдите и убедитесь сами. Вы увидите, что маркиза является типичным примером того, что за красивым лицом часто не скрывается ни крохи ума.
— Я все же хочу попробовать убедить ее, — сказала леди Сузи.
— Когда она вас увидит, то не захочет ничего другого, как выглядеть точно так же, — заметил герцог.
В его голосе звучало такое восхищение, что леди Сузи затрепетала, а Трина про себя улыбнулась. Будучи тактичной девушкой, она опустила глаза в книгу, которую читала, и увидела там еще одну ссылку на герцога Бернарда.
Неожиданно девушка вскрикнула, и герцог с леди Сузи удивленно посмотрели на нее.
— У меня появилась идея! — воскликнула она. — У меня появилась чудесная идея!
— О чем ты говоришь? — спросила леди Сузи.
— Подожди минутку, я должна подумать. Через какое-то время Трина сказала:
— Я вспомнила, что маркиза говорила герцогу о том, что хотела бы выглядеть точно как ты, мама. Вспомни, что я вычитала о герцоге Бернарде. Хотя нет, ты тогда меня совсем не слушала, поэтому лучше я прочитаю еще раз. «Монсеньор герцог, используя волшебство и сверхъестественные силы, мог не только внезапно исчезать без звука и следа, но и обладал превышающими возможности простого человека способностями успешно прятать оружие, сокровища и своих женщин от глаз тех, кто стремился ими завладеть».