— Да, но я был бы не прочь узнать… — пробормотал Джейк.
Несколько минут они шли в молчании. Он все еще крепко держал ее за руку, и Линда даже начала чувствовать, что ей больно, хотя, как ни странно, это была приятная боль.
Скоро они подошли к маленькому скромному кафе. Внутри было довольно темно и тихо. Слышались лишь приглушенные голоса, звон бокалов и мелодичная музыка. Теперь руки Джейка оказались у нее на плечах: он легонько подтолкнул ее, пропуская перед собой. И когда убрал руки, Линда неожиданно почувствовала себя неуютно, словно лишилась чего-то очень важного.
— Садитесь, а я схожу в бар и принесу нам что-нибудь выпить. Здесь именно такое обслуживание, — улыбнулся Джейк.
Когда он ушел, Линда опять подумала о том, что же все-таки заставило ее согласиться на его предложение и прийти сюда. Она не хотела больше ни от кого зависеть, а особенно — от такого человека, как Джейк Дикен. Конечно, ей бы следовало подняться и поскорее уйти отсюда.
Но… она опоздала. Джейк уже шел к столику с двумя бокалами в руках.
— Это вам, Линда, — сказал он, протягивая ей один из них.
— Спасибо.
Она машинально сделала глоток. В бокале оказался джин с тоником, впрочем, сейчас Линде было все равно, что пить. Она была так недовольна собой, что даже не почувствовала вкуса напитка.
— Ну, а теперь, может быть, вы все-таки расскажете мне, что происходит?
— Ничего особенного.
— Полно, Линда. Вы все больше и больше интригуете меня. Когда я впервые увидел вас, решил, что вы самый настоящий сноб, типичная леди из высшего общества. — Она открыла было рот, чтобы возразить, но он жестом остановил ее. — Затем я сообщил вам такую новость, которая могла заставить любую женщину впасть в истерику, но вы держали себя в руках. И тогда я почувствовал уважение к вам. Я понял, что вы не похожи ни на одну из женщин, которых я знал раньше. — Он пожал плечами. — Но этот ваш неприступный вид… Он просто сводит меня с ума! Мне не нравится, что я слишком много думаю о вас, Линда. Я не привык, чтобы какая бы то ни было женщина постоянно занимала мои мысли.
Линда совершенно растерялась. Ей всегда казалось, что Джейк Дикен принадлежит к тому типу мужчин, которые прекрасно сознают свою власть над женщинами. И используют ее в своих интересах. Теперь она не была так уверена в этом: он смотрел на нее почти смущенно.
— Вы, наверное, рассердились на меня, — продолжал Джейк, — но я, по крайней мере, всегда был честен с вами. Я вообще предпочитаю говорить то, что думаю. Знаю, некоторым это не по душе, но ничего не могу поделать с собой.