Королева (Харпер) - страница 394

Поскольку Мег понимала, что у нее нет надежды на спасение, если только друзья ее не найдут, дилемма ее сводилась к следующему: спасать собственную шкуру и рассказать правду — хотя Десма может все равно ее отравить, — или играть роль и защитить принцессу своей смертью, или, по крайней мере, выгадать для нее еще немного времени.

— Сейчас я уберу кляп, чтобы мы могли немного поболтать, Болейн, — сказала женщина в вуали, низко склоняясь над связанной Мег.

Руки девушки были стянуты за спиной, ноги привязаны к ножкам тяжелого резного стула. От Десмы Ормонд пахло травами, но сухими, умирающими, и у Мег вздулись ноздри.

— Я хочу, — продолжала женщина холодным размеренным тоном, — услышать, как ты признаешь себя вероломной стервой, порождением предателей моей семьи. Точно такой же, какими были твоя мать и тетя.

Пока Десма возилась с кляпом, Мег чуть не откусила ей пальцы за то, что та унижала Марию Болейн. Теперь она точно знала, кто отравил ее любимую госпожу и выставил ее виноватой перед лордом Кэри, которого Десма тоже пыталась убить.

— Ну же, — приговаривала Десма, вытаскивая изо рта Мег кусочек мокрой льняной ткани. — Прежде чем мы закончим, я хочу услышать твое признание и мольбы о пощаде.

Сначала Мег собиралась молчать и сверлить мучительницу гневным, презрительным взглядом, как сделала бы ее высочество, а тем временем подумать, кем ей быть: Мег или принцессой. Но когда женщина выдернула у нее изо рта льняную тряпку, Мег показалось, что вместе с кляпом ей вырвали горло. Она кашляла и давилась, хрипела и ловила ртом воздух.

— Бедняжка моя, — насмешливо проговорила Десма, — дайка я тебя напою.

В голове у Мег зазвенели колокола тревоги. Это яд, не иначе!

Мучительница достала из шкатулки маленькую чашечку и поднесла ее к губам Мег. Заливаясь слезами, девушка замотала головой и попыталась отвернуться, но Десма схватила ее за волосы, запрокинула голову, раздвинула челюсти и влила жидкость в рот, отчего Мег опять закашлялась. Девушка попыталась выплюнуть жидкость, хотя та очень походила на воду. Десма выплеснула остатки ей в лицо и швырнула чашу в угол.

— Я сказала, что хочу просто поговорить… по крайней мере, сейчас, — бросила ирландка, пододвигая ближе еще один стул и усаживаясь на край.

Взгляд Мег лихорадочно метался по комнате. Девушка отчаянно искала какой-нибудь способ защититься или сбежать. Мало того, что ее практически лишили возможности двигаться, но и сама комната была очень скудно обставлена. Даже если бы удалось толкнуть стул, вокруг нет ничего, что могло бы ей помочь. Единственный стол казался крошечным по сравнению с четырьмя каменными колоннами, стоявшими по углам, будто часовые на страже. Высоко под потолком из каменных стен торчали латунные крючки, на которые, по всей видимости, когда-то вешали шпалеры. Теперь они поддерживали выцветший гобелен, изображавший леди и лань. Быть может, это была та самая дева, в честь которой назвали башню. Ах, если бы она, Мег, могла уподобиться этой леди, убежать на вышитую поляну и скрыться в лесу…