— Что вы со мной сделали, Зоя? — спросил герцог. — Никогда в жизни я не испытывал ничего подобного.
— О чем… вы г-говорите? — шепотом спросила Зоя.
— О том, что я вдруг начинаю видеть и слышать какие-то необыкновенные вещи. О мистике, или назовите это как хотите. Все это совершенно не в моем характере.
— Как вы можете быть в этом так уверены? — спросила Зоя. — Если бы это было в самом деле так, вы не смогли бы понять папино сочинение, как вы поняли его вчера.
— Но в чем же дело? — почти грубо спросил герцог. — Это как-то связано с Россией? Или это случилось бы с нами в любом другом месте — в Лондоне или Париже?
Зоя посмотрела на клавиши, потом сказала:
— Думаю… с нами случаются вещи, которые кажутся нам странными… но на самом деле мы к ним… внутренне готовы. Мы можем слушать одну и ту же музыку, смотреть на одну и ту же картину, любоваться пейзажем, и… ничего не случится, пока…
Ее голос затих, словно она не могла подобрать нужных слов, и герцог договорил за нее:
— ..внезапно не появляется что-то еще, видение, которое я принимал за галлюцинацию, пока не пришел сегодня сюда. — Зоя ждала продолжения, и герцог добавил:
— Увидев вас снова, я понял, что в тот раз все было реальностью. Поэтому я и спрашиваю вас, что вы со мной сделали? Почему я чувствую все именно так?
Она ответила ему улыбкой, которая показалась герцогу самой прекрасной улыбкой на свете.
— Это… произошло, — сказала она. — Объяснения , не нужны.
— Разумеется, — согласился герцог. — Но я человек любопытный. Это случалось и с другими мужчинами?
В его голосе послышались резкие нотки, как будто он ожидал услышать, что она использует гипноз или что-нибудь подобное, чтобы добиться такого эффекта.
Он ждал ответа, зная, насколько это важно для него.
— Только с папой, — ответила Зоя. — Он понимает , он и я… мы чувствуем одинаково, а… б-болыле ни с кем Герцог почувствовал облегчение. Он боялся, что ответ будет другим.
— Поговорим об этом или вы еще поиграете для меня? — спросил он.
— А что вы предпочитаете?
— И то и другое, — с улыбкой сказал герцог. Он облокотился о фортепиано, Зоя подняла руки, посмотрела на них и вдруг опустила на колени.
— В-вы… меня… смущаете, — пробормотала она. — Не могу… думать… о музыке, потому что вы… здесь.
— Другими словами, вы думаете обо мне, а не о музыке.
— Но вы… хотите, чтобы я вам… поиграла.
— Оставим это, — возразил герцог. — Давайте сядем на диван, и вы расскажете мне о себе.
Он выпрямился, готовый отойти от фортепиано. Зоя продолжала сидеть.
— Думаю, ее высочество… будет расстроена… если узнает, что вы… были здесь… в ее отсутствие, — медленно произнесла она, словно только сейчас подумав об этом. — И мы здесь… одни.