Я выбираю любовь (Уилсон) - страница 33

— Угу.

Антония покраснела, зная, что Лусия догадалась о том, что это неправда. Но она не могла отправиться сегодня в палаццо, притворяться, что у нее все нормально, разговаривать с миссис Девон, как будто ничего не случилось. Она знала, что ее внутреннее смятение непременно отразится на лице.

Девушка положила телефонную трубку и прилегла на постель. Она была одна в пустом и молчаливом доме, а за его пределами находились пыльные маленькие скверы, тихие улочки. Ей нужно было побыть одной. Служанка приходила убираться, но сегодня ее не будет.

Дрожа, она свернулась клубочком, ее руки вцепились в колени. Он мог уйти сейчас, но он вернется. Она знала это.

На нее давил кошмар прежних лет, и Антония снова боялась заснуть. Когда Патрик коснулся ее, она почувствовала головокружение. Воспоминание об этом заставило ее сердце биться быстрее. Ее кожа горела, она закрыла глаза. Нет! Она не должна об этом думать, но и не может выбросить это из головы.

Антония закрыла лицо руками, застонав. С той ночи на пляже ее ужасала любая духовная или физическая близость. Она предпочитала держать людей на расстоянии, закрываться и прятаться от них.

И вдруг Патрик Огилви… Он так разволновал ее. Пытаясь понять ее состояние, он задавал ей вопросы, на которые она не хотела отвечать. Он держал ее на руках, когда она упала в обморок. А потом этот случай с медальоном… Его глаза были такими быстрыми и проницательными, что, казалось, он видит ее насквозь.

Он рассердил, испугал, обеспокоил ее, но за каких-то полчаса стал намного ближе, чем кто-либо еще за последние два года.


На следующий день девушка отправилась в палаццо раньше, чем обычно. Если Патрик и приходил, то не обнаружил ее дома.

Антония была очень занята весь день, сортируя содержание большого сундука, в котором лежали разные предметы: несколько очень ценных книг, набор китайских тарелок восемнадцатого столетия, старые пластинки, портфель анатомических рисунков лошадей, собак и других животных, относящийся к викторианской эпохе, деловые бумаги и письма.

Пэтси Девон ненадолго заглянула в комнату. Ей было за сорок, она была очень стройной, беспрестанно сидела на диете, у нее были светло-голубые глаза и светлые волосы. Выглядела миссис Девон гораздо моложе своих лет и одевалась безукоризненно. На ней был шелковый голубой костюм, жакет как бы струился поверх брюк, которые раздувались на бедрах и были завязаны на щиколотках.

— Понятия не имею, откуда это все, — сказала она, всматриваясь в груду предметов, разложенных Антонией на столе. — Где сундук, в котором все это было?