С этими словами он повернул Лизу к себе лицом.
— Ну что, мы с вами кое-что узнали друг о друге? Теперь вы понимаете, почему я решил воспользоваться нашей нежданной встречей. Я просто не мог вас отпустить, чтобы вы заблудились где-нибудь в испанской глубинке, в то время как вы очень подходили на роль моей невесты и могли быть представлены в этом качестве бабушке, с тем чтобы спасти и меня и Ану, а также сына, который появится у меня в будущем. Я не хочу, чтобы у него были такие же печальные глаза, как у той, которую прозвали Соледад — Печальная. Возможно, будь мы в Англии, такой ситуации не возникло бы, но мы в Испании, где люди гордые и с сильными страстями. Как я вам говорил, в обмен на вашу помощь я дам вам все, что пожелаете. Новую машину… новый гардероб…
Тут он замолчал и, прищурившись, стал разглядывать Лизу.
— Что-то я слишком часто вижу вас в брюках. У вас что, нет с собой ни одного платья? Мадресита довольно старомодна и любит, чтобы девушки носили женскую одежду.
Лизу слегка смутило его замечание.
— Я собиралась ездить по стране на машине и привыкла одеваться так, как мне нравится, сеньор. Простите, если вам кажется, что я похожа на мальчика, но в брюках гораздо удобнее сидеть за рулем.
— Удобнее — возможно, но не так привлекательно. Очень жаль, что женщины, имея такое преимущество, как красивые ноги, прячут их под мужской одеждой. Однако этот недостаток легко поправить. Если вы пройдете со мной, я покажу вам такие наряды, что вы ахнете!
Он быстро пошел назад через сад, завернул за угол замка, вошел под низкую арку и стал подниматься вверх по узкой железной лестнице в одну из башен.
— Куда мы идем? — слегка задыхаясь, спросила она, как будто ее вели в одну из страшных тайных комнат замка Синей Бороды. Ответом ей был низкий раскатистый смех, который как бы в подтверждение раздался в мрачной тишине.
— Подожди, скоро увидишь. И не думай, что я запру тебя в самой дальней башне замка. Такие детские страхи — лишнее доказательство твоей наивности.
— Однако для ваших целей я достаточно взрослая, — возмущенно задохнулась Лиза, потому что лестница круто поднималась вверх бесконечной спиралью, а она еле поспевала за ним. — Вы считаете, что я достаточно наивная и оказалась под рукой очень вовремя, чтобы подыграть вам в этой комедии!
— А что, это захватывающая игра, вы не находите? Именно так следует смотреть на наши отношения, тогда нам будет весело и не возникнет чувство вины. Во всяком случае, давайте попробуем. — С этими словами он остановился, и она тоже, на узкой лестничной площадке, прямо напротив витражного окна, которое отбрасывало разноцветные яркие тени на его сардоническое лицо, и он сразу стал похож на Арлекина, повелителя опасных игр.