Путешествие в Монте-Карло (Картленд) - страница 74

На высокой подставке здесь был укреплен макет старинного корабля 16 века, выполненный из чистейшего серебра — он занимал место от стены почти до середины каюты. Венецианские мастера на славу потрудились не только над этим галеоном, но и над изящным столовым серебром.

Крейг еще раз окинул взглядом интерьер каюты и остался доволен. Он любил хорошие вещи, и старался выбирать только самое лучшее. Каждый предмет здесь был настоящим предметом искусства, выдававшим тонкий вкус хозяина. Чего стоили одни лишь полотна художников-маринистов, украшавшие стены кают!

Крейг был уверен, что его яхта — настоящее сокровище и очень этим гордился.

В этот момент в каюту вошел стюард, одетый в элегантную ливрею, украшенную серебряными пуговицами, и принялся расставлять бутылки с французским вином и ведерки со льдом для шампанского.

Крейг отдал стюарду четкие распоряжения по поводу предстоящего обеда, и, когда убедился, что слуга его понял, вновь перешел в салон.

В точно назначенное время, к борту «Русалки» причалил катер, в котором сидел барон Строголофф.

Секретарь Крейга, мистер Гавендиш, поспешил поприветствовать гостя и проводил его в салон.

Барона сопровождали два рослых молодых человека с суровыми лицами. Было очевидно, что в костюмах для морской прогулки они чувствуют себя стесненно.

Крейгу хватило одного взгляда, чтобы убедиться, что это были, как он и предполагал, специалисты по инженерному делу и навигации. Он не сомневался, что они тщательно осмотрят все технические новшества, которыми изобиловала яхта, а затем передадут информацию в российское морское ведомство.

С радушным видом Крейг протянул барону руку и сказал:

— Рад приветствовать вас на борту «Русалки», барон! Мне не терпится поделиться с вами своими новыми идеями, но все это после обеда.

Стюарды поставили инвалидное кресло барона поближе к столу и, когда все разместились, принялись разносить на подносах небольшие рюмки с водкой.

Русские в мгновение ока опустошили рюмки, словно умирали от жажды. Крейг жестом показал стюарду вновь наполнить рюмки, а сам тем временем обратился к барону.

— Как вы находите интерьер салона?

— Весьма неординарно, мистер Вандервельт, — ответил барон низким грубоватым голосом.

— Я так и думал, что вы это скажете. Не могу передать вам, сколько усилий приложил дизайнер, чтобы доказать мне преимущества традиционного стиля. Я рад, что не стал его слушать.

— Я вижу, вы любите хорошую живопись?

— Очень. Будет жаль, если что-нибудь случиться с этими прекрасными полотнами.

— Море всем нам несет риск, — несколько помпезно промолвил барон.