Следующим актом марлезонского балета было выступление баронессы. Выйдя вперед, неожиданно для всех тетя Оливия провозгласила:
— На основании закона о наследовании, выпущенного в таком-то году, я, баронесса Оливия Гарнэлл, как жена барона, покойного хозяина этого имения, признаю право наследования замка и всего имеющегося имущества за мужем своей дочери, Тинэи Гарнэлл, графом Ирвином Гросарро!
Не давая никому времени среагировать, Ирвин скромно объявил, что принимает все заботы о замке и имении, и поклялся опекать и уважать свою жену, ее мать и младшую сестру. Первыми, как свидетели, признали факт передачи магистр Жаколио и папик, затем мы заставили пьяных и ничего не понимающих собутыльников дяди произнести и подписать признание договора. Тут же подписались управляющий, маг-алкоголик и начальник стражи. Вот уж после чего мы вздохнули с облегчением! Какое счастье, что друзья барона были еще здесь, да и сам предполагаемый наследник присутствовал! И все они подписали необходимые документы. Теперь отменить передачу наследства не мог даже Высший Совет или король.
Взвалив на управляющего все хлопоты по подготовке к похоронам и приказав отправить по домам собутыльников дяди, мы удалились в малую гостиную. Сидели молча, переваривали случившееся. Судя по глазам, все были довольны, просто при покойнике в доме считали неприличным радоваться вслух.
А уж как я был рад!!! Мне уже не надо было беспокоиться о женитьбе Ирвина. Рэм, как наследник и будущий владелец замка графов Гросарро, становился видным женихом…
Похороны прошли быстро. Кроме нескольких особо доверенных слуг, никто не жалел о смерти хозяина. Этих самых доверенных отослали в тот же день в село. В замке полным ходом шли перестановки и ремонт, чтоб ничего не напоминало о прежнем хозяине.
Постучавшись в комнату к Тинэе и дождавшись приглашения, я вошел. Она сидела на кровати в полураздетом виде и задумчиво рассматривала что-то на потолке. Пришлось поприветствовать ее пару раз, прежде чем она опустила на меня глаза. И в тот же момент завизжав так, что я подпрыгнул на месте от неожиданности, она встала на четвереньки на кровати и спрятала голову под подушку. Визжать она не прекратила, но слышно ее было слабо. Оглянувшись, я увидел Сэта.
— Мы же договорились, что ты влетишь после того, как я ей все объясню, — укорил я привидение.
— Я так давно не общался… И не терпелось поскорее познакомиться с моей прапракакой-то там внучкой, — виновато пожав прозрачными плечами и задрав глазки к потолку, почти провыл Сэт.
— Ну вот, можешь пообщаться с ее задницей, раз так тебе не терпелось, — недовольно посоветовал я.