Жажда (Карвер) - страница 22

. Стало быть — Пташки. Эдриан поедет с Ником в морг, чтобы восстановить последовательность событий. Джейн может начать с тобой, Микки, поквартирный опрос свидетелей.

Микки Филипс оглянулся по сторонам.

— Что, прямо здесь?

— Начните с расположенных тут частных лавочек. Кто-то мог прийти пораньше, мог что-то видеть. А после этого… — Он взглянул на другой берег. — Квартиры вон там. Согласуйте свои действия с полицейскими. Роза, вы тоже займитесь этим. Вы уже ходили туда раньше; выясните, что говорят соседи Джулии Миллер.

Роза кивнула. Филу показалось, что он заметил энтузиазм в ее глазах. Она готова, рвется в бой. Он надеялся, что эта энергия будет здесь к месту. Не хотелось бы, чтобы она наделала ошибок. Да, собственно, не только она одна — они оба.

— А как насчет места, где она была убита, босс? — спросил Микки. — Мы будем искать его?

— Инициатива — дело хорошее, — сказал Фил, — и я ее поощряю, но, как сказал бы в этом случае наш уважаемый и красноречивый начальник старший инспектор Фенвик, это сейчас создало бы проблему масштаба поиска иголки в стогу сена.

Микки улыбнулся, удивленный тем, что Фил так скептически отзывается о своем начальстве. А Фил заметил, что при упоминании имени Фенвика Роза напряглась. Он перехватил ее внимательный взгляд и добавил это к другим своим наблюдениям.

Фил продолжал:

— Мы считаем, что знаем, кто она. После того как поступит подтверждение этого, будем надеяться, выплывут ответы на наши «где» и «почему». — Он взглянул на свои часы. — Скоро к нам присоединится Анни, так что нас будет на одного больше. — Он посмотрел сначала на одного, потом на другого. — Вопросы?

Если таковые и имелись, они держали их при себе.

Фил сделал глубокий вдох, потом выдох. Боли не было. Его ребра чувствовали себя нормально.

— Ладно. Хорошо. Давайте-ка…

— Что за хрень происходит на моей яхте?

Они втроем обернулись. В их сторону бежал обливающийся пóтом мужчина средних лет с красным лицом, его преследовал полицейский.

— Ага, — с улыбкой сказал Фил. — Думаю, это хозяин. — Он повернулся к своим помощникам. — С ним я справлюсь сам. А вы пойдите и поймайте мне убийцу.

Глава 8

Заданные Анни вопросы удержали Сюзанну от слез. Анни продолжала давить:

— Сюзанна, ваша квартира… Наши криминалисты сейчас все здесь осматривают. Они утверждают, что замок на двери не был взломан. То же самое с окном. Мог кто-то попасть сюда другим способом?

Она покачала головой.

— У кого-нибудь еще есть ваши ключи?

По лицу ее пробежала какая-то тень, темная и быстрая, словно сказочная злая фея.

— Нет.

Удивленная ее ответом, Анни подалась вперед.