Прости меня, Кэрол! (Митчелл) - страница 6

Небо над садом было темно-синим, бархатным, и его усеивали бриллианты звезд, наполнявшие воздух волшебным мерцанием. Атмосфера сада с его ароматами ночных цветов и таинственными шорохами истекала чувственностью.

Рой стоял, задумавшись, у самого озера и заметил ее только тогда, когда она подошла совсем близко. Он вскинул голову и наткнулся на ее взгляд, излучавший беспредельную влюбленность.

— Кэрол? Что ты здесь делаешь? Смотри, запачкаешь свое красивое платье, будь осторожна!

Он говорил с ней так, словно ей было шесть лет, а не шестнадцать!

— Там слишком жарко. — Она набралась храбрости. — Почему ты не танцуешь со мной, Рой?

— Танцевать с тобой? Да к тебе сегодня и не подойти, такая ты красавица.

В его голосе звучала мягкая насмешка, но глаза были серьезны.

— Это неправда! Ты не приглашаешь меня вовсе не поэтому! — Кэрол несло неведомо куда, она это понимала, но ночь была коротка, а она слишком любила его, так давно любила…

— Серьезно? — Он хотел еще что-то сказать, отшутиться, но увидел ее глаза и замер. — Кэрол, я…

— Что?

— Это безумие. Ты еще ребенок.

— Я не ребенок!

Она еле сдерживалась, чтобы не кинуться ему на шею, все ее тело трепетало от возбуждения. Она покажет ему, что она не ребенок!

Руки Роя медленно и нежно обвились вокруг ее талии и притянули Кэрол к себе. Он наклонился к ней очень медленно, и она застонала, не в силах дождаться поцелуя, а когда их губы наконец сомкнулись, он тоже застонал, глухо и страстно, и рот его стал жадным и ненасытным…

Сначала она немного испугалась, но уже через несколько секунд наслаждение и восторг затопили ее целиком. Его тело было таким близким, от него исходили жар и страшноватая, яростная мужская сила. Кэрол понятия не имела, сколько длился их поцелуй, но теперь губы Роя скользили уже по ее шее и груди, зажигая в ней все более темный, неведомый ей раньше огонь страсти.

Он пытался остановиться. Хриплый стон вырвался из его груди:

— Мы не должны этого делать, Кэрол. Ты же младшая сестра Роззи, и я…

В ответ она притянула его к себе. Его ласки и поцелуи были лучше всех ее эротических снов, и она совершенно точно знала, что никогда и никого не будет любить сильнее, чем Роя Стюарта. Только это имело значение, только это было важно сейчас. Их поцелуи становились все более яростными, и его пальцы запутались в ее волосах, а ее тело выгибалось под его ласками.

Платье сползло с плеч, и нежная кожа Кэрол светилась в темноте. Красоту небольшой, но хорошо развитой груди подчеркивал ослепительно белый кружевной лифчик, но вскоре и он был безжалостно сорван.