— Как же ты меня не боишься? — шепнул он, склонившись к ее уху.
Хоть и понимал, что вряд ли та развалина, в которую он сейчас превратился, способна напугать даже младенца, но надеялся, что Ингрид все еще помнит его другим… Тем, кем он был в дни их первой встречи.
— У тебя руки добрые, — покраснев, ответила она.
До места ехали еще минут пятнадцать, миновали три автоматических пропускных пункта. Двери просто разъезжались перед ними. И лишь чуть заметное движение камер наблюдения говорило о том, что охрана бдит.
— Серьезно у вас тут, — отметил Игорь.
— Да. Сам же понимаешь, компания не игрушки производит. Территория громадная, полгода назад парк развлечений открыли. НайнФлэгс его использует как выставочную витрину своих достижений. Люди приезжают, отдыхают, смотрят, удивляются…
— А чего особенного в этом вашем новоявленном Диснейленде?
— Хотя бы русалки, — гордо ответила Ингрид.
— Это такие врожденные уродства? Ну когда ноги сросшиеся… — попытался сострить Игорь, заодно скорчил рожу очередной камере.
В этот раз ворота открылись не сразу: видимо, оператор задумался, что означает эта гримаса, а то и советовался со старшим. Маард заухмылялся, настроение чуть улучшилось.
— Нет. Это то, что дети по сказкам знают. Двоякодышащие барышни с рыбьими хвостами. Наша с доктором Райнером разработка. Принцип тот же: оператор и генетически усовершенствованная модель, — Ингрид успокаивающе положила руку на его колено.
Маард снова нахмурился.
— Вы что — продолжаете гробить людей?
— Гор, бог с тобой, что ты такое подумал? Операторы русалок — люди, которые не смогли бы полноценно жить в обычных условиях. Девушки с детским церебральным параличом, умственной отсталостью…
— Меня ты тоже собираешься под церебральный паралич подогнать?
Она так резко вдавила педаль тормоза, что Маарда рвануло вперед. От столкновения с лобовым стеклом уберегли лишь ремни безопасности.
— Осторожнее, а то не довезешь, — глухо сказал Игорь.
Очередное доказательство слабости: мышцы спины не удержали тяжелое тело. Это когда-то он мог торчать у раскрытой рампы вертолета с отстегнутой страховкой, прыгать с пяти метров…
Ингрид обернула к нему бледное лицо. Дрожали губы, глаза казались темнее от стоящих в них слез.
— Ты что такое говоришь? Ты что такое говоришь, ты соображаешь?!
— Прости, — сказал он мягко. — Нервы ни к черту.
Ему стало стыдно. Действительно, она-то не виновата. Да и вообще, наверное, пора ему прекратить бояться. Раз решение практически принято.
Ухмылка вернулась на лицо.
Ингрид снова нажала на газ, машина рывком сорвалась с места и понеслась по аллее. Вскоре показалось многоэтажное здание, напоминающее по форме кленовый лист: центральное строение самое высокое, рядом пара ниже, от них отходят еще два крыла по четыре этажа. Ингрид припарковалась на полупустой стоянке, вышла, нервно хлопнув дверью. Маард последовал за ней. Она молчала и всячески избегала смотреть ему в лицо. На лестнице у входа остановилась, не говоря ни слова, взяла Маарда под руку.