Бездна обаяния (Дьюк) - страница 23

Как это несправедливо. Неужели он не понимает, как она нуждается в нем? Неужели не чувствует?

Эта мысль вызвала у Кейт улыбку. Конечно, не чувствует. Брендан слишком рационален и приземлен, чтобы испытывать нечто подобное. Вряд ли он ощущает исходящие от нее флюиды, вряд ли он вообще задумывается о подобной чепухе.

Мимо палаты, где Кейт осматривала пациента, мелькнула фигура в белом. Девушка в испуге обернулась, но… это был не Джек Сэвэдж. Да и что ему делать в приемной? Никто из пациентов, слава Богу, не нуждался в нейрохирурге.

Кейт посмотрела на свои руки — они предательски дрожали. Нервы были на пределе.

Она повела плечами, силясь сбросить с себя непосильный груз отвратительного страха. Ей надо обязательно встряхнуться, пока она не заработала невроз.

Около восьми у Кейт выдались свободные двадцать минут, и она пошла перекусить. Затаив дыхание, она вошла в больничную столовую. Ну и где же этот бессердечный тип?

Джека она не увидела, зато услышала о нем. Несколько ординаторов довольно громко обсуждали нового доктора.

— Он неподражаем, — говорила Джорджия, врач-педиатр, услужливо отодвинувшись, чтобы Кейт могла сесть. — Просто великолепен! И до сих пор не женат! Невероятно!

— А когда он смотрит на тебя этими глазами!.. — Окулист Элла мечтательно закатила глаза. — Хочется умереть. Я лично готова сделать все, о чем он попросит.

— Видела нашего нового нейрохирурга, Кейт? — поинтересовалась Джорджия. — Его зовут Джек Сэвэдж и он… Такой душка!.. — Она томно вздохнула. — И похож на…

— На греческого бога, — подсказала Кейт. — Хотя мне так не показалось, когда я сегодня днем врезалась в его машину.

— Кейт, неужели? Как тебя угораздило?

— Я дала задний ход, не заметив его автомобиля. Полностью моя вина, — Кейт пожала плечами. — Я опаздывала на дежурство и не посмотрела назад.

— Значит, ты уже познакомилась с этим красавцем? — удивилась Джорджия.

— Видела бы ты, что я сделала с его машиной!.. — Кейт скорчила гримасу.

— Ты хочешь сказать, что этот денежный мешок Джек Сэвэдж теперь предъявит тебе разгромный счет за нанесенный ущерб? — усмехнулся один из сидящих за столом ординаторов-мужчин.

— У нас не было времени обсуждать детали. — Кейт задумчиво поковыряла вилкой в тарелке. — Я полагаю, завтра он непременно разыщет меня, чтобы потребовать компенсации, — равнодушно добавила она. — По-моему, он своего не упустит…

Она хотела выставить его корыстным мерзавцем, хотела развеять миф о лихом сердцееде, каким Джек Сэвэдж казался на первый взгляд.

— Значит, он не произвел на тебя впечатления, — заключила Джорджия. — Хотя ты кажешься чересчур спокойной для человека, которому наплевать…