У меня есть твой номер (Кинселла, Уикхем) - страница 174

Слышу, как в замке поворачивается ключ, и демонстративно снова включаю «В поисках Немо». Не собираюсь ради него делать паузу в моей жизни. Вдоволь нахлебалась его выходок. Прибавляю звук и доливаю вина в бокал. Ему я не стану предлагать выпить, пусть застрелится. И мороженым тоже не угощу.®

Дверь привычно скрипит, и я знаю, что он уже в комнате, но не отрываю глаз от экрана.

— Привет!

— Привет. — Пожимаю плечами, словно хочу сказать: «Чего уж там».

Боковым зрением вижу, что Магнус делает сильный выдох. Он слегка нервничает.

— Итак.

— Итак. — Я тоже умею играть в эти игры.

— Поппи.

— Поппи. То есть Магнус.

Он сбил меня с толку. Делаю ошибку: поднимаю глаза, и он немедленно устремляется ко мне и хватает за руки. Совсем так же, как в тот день, когда мы увиделись впервые.

— Перестань! — рычу я, высвобождая руки. — Ты этого не достоин.

— Прости!

— Понятия не имею, кто ты такой. — Печально смотрю на Немо и Дори. — Ты все время врал. Я не выйду замуж за вруна. Так что можешь проваливать. Что ты вообще тут делаешь?

Магнус снова тяжело вздыхает.

— Поппи… Ну ладно. Я совершил ошибку. Признаю это и сдаюсь.

— Ошибку? — саркастически переспрашиваю я.

— Да, ошибку! Я не идеален, разве это не очевидно? — Он запускает пальцы в волосы, и этот его жест полон отчаяния. — Чего ты ожидала от мужчины? Совершенства? Хочешь безупречного мужа? Но поверь мне, таких мужчин не существует в природе. И если ты отменяешь свадьбу из-за одного моего незначительного проступка… Я всего лишь человек, Поппи. Порочное, далеко не безупречное создание.

— Не нужен мне безупречный, — шиплю я. — Мне нужен мужчина, который не спит с организаторшей моей свадьбы!

— К несчастью, не мы выбираем наши недостатки. И я снова и снова жалею о проявленной слабости.

Как у него получается выглядеть таким благородным, словно это он жертва?

— Ох, бедняжечка…

Снова делаю звук погромче, но, к моему удивлению, Магнус хватает пульт и выключает телевизор. Наступает тишина, и я удивленно моргаю, глядя на него.

— Поппи, ты это не всерьез. Ты не можешь отменить все из-за одной маленькой…

— Дело не только в этом. — Чувствую застарелую жгучую боль в груди. — Ты никогда не рассказывал мне о своих предыдущих невестах. Даже не упоминал, что делал предложение Люсинде. Я думала, то кольцо особенное. Кстати говоря, оно у твоей мамы.

— Да, я делал предложения другим девушкам, — медленно говорит он, — но теперь сам не понимаю почему.

— Потому что ты любил их?

— Нет, — очень искренне восклицает он, — не любил. Это был идиотизм. Поппи, ты и я… у нас все по-другому. У нас все будет хорошо. Я в этом уверен. Надо только пройти через свадьбу…