Имперская Окраина (Сахаров) - страница 71

— Дядя, ты ставишь меня в неловкое положение.

— Дурак ты, Эрик! — бросил Ювер. — Я никогда и никого не выделял, а тебя оставил для дополнительного инструктажа.

— Понял! Извиняюсь, господин майор! — офицер снова стал официален.

— Извинения приняты, — комендант ухмыльнулся, посмотрел в вечернее небо, на котором появились первые звездочки, вновь обратил внимание на племянника, и сказал: — Ты несешь службу на речной набережной возле храма Неназываемого Подателя Всех Благ. Там сегодня большой сбор жрецов и магов, которые у них обучаются. Служители культа чем-то очень обеспокоены, и можно даже сказать, что слегка напуганы. Они стягивают к себе наемников, магов и боевиков. Так что будь предельно осторожен и смотри в оба глаза. Чуть что не так, отходи к казармам.

— Господин майор считает, что жрецы могут попытаться сместить Совет Депутатов?

Ювер машинально кинул быстрые опасливые взгляды по сторонам. Обнаружил невдалеке своего заместителя капитана Лугераца, который являлся внештатным сотрудником тайной службы и наверняка хотел услышать, о чем говорили родственники, шмыгнул носом и тихо выдохнул:

— Нет. Я так не считаю. Смутное время, когда правителей меняли с помощью клинков и магии, как мне кажется, ушло в прошлое. Теперь у нас новый бог, который благоволит нашему народу, и это хорошо. Но служба есть служба, и устав пока никто не отменял. Поэтому люди подобные нам должны быть готовы ко всяким неожиданностям. Мало ли, вдруг жрецы и чародеи между собой драться станут или очередную чистку начнут? Такое возможно.

— Это как полтора года назад, когда служители Неназываемого и наши чародеи жрецов имперских богов вырезали?

— Да, именно это я и имею в виду. Вот и говорю тебе: будь настороже, и в случае опасности отойди в сторону. Это приказ свыше, от командира гарнизона.

Указательным пальцем правой руки дядя ткнул в небо, а Эрик ответил:

— Понял, господин майор. Мы солдаты и давали клятву на верность Совету Депутатов, а не чародеям, и вмешиваться в их разборки, если таковые произойдут, не станем.

Майор не сказал лейтенанту всего, что хотел, но тот его понял. И заметив в глазах Бергмана, что племянник к несению службы готов, Ювер кивнул:

— Это хорошо, что ты понятливый. Ступай!

Вскоре патруль лейтенанта, он сам и пять отборных солдат-здоровяков республиканской гвардии, покинул комендатуру и вышел на широкий проспект. Ночь уже накрыла столицу Республики Васлай своим темным покрывалом. Со стороны полноводной реки Моуриса и предгорий Агнея за ней, в город проникал свежий приятный ветерок. В центре зажглись магические и масляные фонари, а окраины погрузились в непроглядную мглу. Богатые горожане отправлялись в гости или в театры, которых в Вэц-Кэре хватало. Маги и жрецы собирались в святилище Неназываемого, великолепном монументальном здании, в рекордные сроки воздвигнутом на развалинах храма Самура Пахаря. Простые граждане спешили домой или же в ближайшие трактиры. Рыбаки ставили на прикол свои лодки. Ну, а мусорщики, в большинстве своем вольноотпущенники, выходившие на работу в первых сумерках, прочищали сточные канавы и мели улочки