— Ну и как тебе здесь? Весело? — вяло поинтересовался он.
— Да, спасибо, — ответила Маргарет.
Коуди взял из бара бутылку, налил себе и наполнил ее пустой бокал.
— Я вот тоже развлекаюсь, — сказал он.
— Я заметила. И кто же из двух дам твоя жена? — холодно поинтересовалась девушка.
Коуди залпом осушил бокал и тут же снова наполнил его.
— Никто.
— В таком случае тебе не кажется, что твое поведение, мягко говоря, недостойно женатого мужчины? Похоже, ты вообще забыл, что женат. Твоя жена придет сюда?
— Нет.
— А… она, наверное, вернулась на ранчо, чтобы успеть приготовить бисквиты.
— Приготовит, если нужно.
— Если, конечно, не будет занята чисткой твоих ботинок.
— Ошибаешься. Никто не чистит моих ботинок.
— Конечно, нет, их просто вылизывают.
— Надо же, какой остренький язычок скрывается в этом сладеньком маленьком ротике, — протянул Коуди, бесцеремонно уставившись на ее губы.
Маргарет хотела было уколоть его еще раз, поставить на место, но единственное, о чем она смогла подумать, так это о том, как его настойчивый язык размыкает ей губы, проникая внутрь, встречается с ее языком, вовлекая в горячий танец страсти…
Внезапно его взгляд обратился куда-то ей за спину. Девушка обернулась и поняла, что Коуди смотрит на женщину в плотно обтягивающем костюмчике.
— Это твоя жена? — поинтересовалась она.
Он отрицательно помотал головой.
Маргарет вспыхнула.
— Ты бессовестный тип. Не пропускаешь ни одной юбки в городе, флиртуешь со всеми подряд. Какая женщина станет терпеть подобное? Уж я точно бы не смогла!
Коуди снова взглянул на нее.
— Значит, мне повезло, что я на тебе не женился.
— А на ком ты женился?
— Ни на ком.
— Что?
— Я, кажется, ни разу не говорил, что у меня есть жена. Я просто сказал, что женат… на своем ранчо.
— О! — Волна облегчения накатила на Маргарет с такой неожиданной силой, что колени у нее невольно подогнулись, и ей пришлось ухватиться за край стойки, чтобы не потерять равновесие.
— Да, и я не успел еще пофлиртовать с каждой женщиной этого города, — процедил Коуди, отставляя пустой бокал. — По крайней мере, пока не успел… — С этими словами он оставил ее одну.
Часы тянулись медленно и мучительно, и Маргарет не могла дождаться окончания вечера, чтобы больше не видеть ни Коуди, ни его поклонниц. Когда бар наконец опустел, Маргарет подписала чек на оплату и в подавленном настроении поехала к дому тети Мод. Голова болела от шума, а в глазах появилась резь от долгого пребывания в прокуренном помещении. Но это были мелочи по сравнению с охватившей девушку физической и душевною болью, болью от осознания невозвратности ее желаний, недостижимости того, кого она хотела бы видеть сейчас рядом… Не в силах больше крепиться, она во второй раз за день горько разрыдалась.