Раввак сел рядом с ним, Грин и До сзади. Они беспрепятственно выехали из казармы, проехали через город, и теперь Башир вел «Ленд-Ровер» к оазису Аин аз Зерга. Он перестал петь и показал рукой темную линию на горизонте.
— Приехали! — весело крикнул Башир и надавил на газ.
Пассажиров отбросило на спинки сидений. Темная полоса и пальмовая роща приближались, Башир затормозил. В вырытой в песке яме он заметил бедуина, джеллаба которого полностью сливалась с окружающим пейзажем.
— At Ta'lab удалось! — заорал Башир. — Мы привезли conwaja nousrani.
Где-то завыл шакал. Бедуин поднялся, сложил ладони у рта и подал сигнал. Башир тронулся с места, «Ленд-Ровер» въехал на оазис.
От дерева к дереву двигались тени. Зажглись смоляные факелы. Заблеяли разбуженные шумом козы, заревели верблюды. В свете факелов поблескивала оружейная сталь.
Полковник Гордон Грин вышел из джипа. Он выглядел смешно в своих шортах до колен и плоской фуражке на круглом черепе. Бедуины с волчьими глазами пропустили группу вперед и сомкнулись позади них. Один из воинов усмехнулся.
— Вам повезло, что Башир заорал и Саад узнал его. Из-за ваших тряпок мы могли бы встретить вас свинцом.
До улыбнулся. Из этих слов он понял, что Ад Диб не счел необходимым устраивать засады по всему периметру оазиса. Послышался крик ночной птицы, запели насекомые.
В роще по соседству с глинобитными лачугами, крытых пальмовыми листьями, стояли простые палатки из верблюжьей и козьей шкуры. Отблески пламени непомерно удлинили тени.
От высокого, по сравнению с остальными хибарами, дома с глухой стеной, вход в который скрывала вышитая хлопчатая занавеска, отделился силуэт Ад Диба. Из-за оптического эффекта, его борода и усы приняли гигантские размеры, в освещенном факелами лице было что-то демоническое. Он стоял в своей излюбленно позе, подбоченившись и широко расставив ноги.
Можно было бы сказать призрак из китайского театра теней в дымном пламени факелов.
Они приблизились к нему. Башир шел впереди, Грин в центре. Взгляд йеменца из-под кустистых бровей задержался на До. Сейчас его глаза показались австралийцу не такими гипнотическими, как прежде.
Стоявший, словно статуя, мушир невозмутимо и пренебрежительно осмотрел полковника Грина.
— Итак, вот один из представителей прогнившего империализма, — высокопарно произнес он по-арабски.
Обступившие главаря бедуины ответили одобрительными возгласами. Британцу это не понравилось.
— Избавьте меня от вашего жаргона! — по-английски сказал он. — Ваши шакалы были достаточно хитры и дерзки, чтобы добраться до меня. Не знаю, как им это удалось, но, судя по форме, боюсь, они убили троих солдат оманского султана.