— Спасибо, Мариетта.
Экономка улыбнулась Кейре и вышла.
— Ты ей веришь? — поинтересовался Патрицио.
— Если она говорит, что ни при чем, так и есть.
Мужчина помолчал, словно решаясь на что-то.
— Кейра, я должен тебе кое-что сказать, пока не пришли сестра с племянником. Я уже давно думал об этом.
Кейра затаила дыхание. В сердце вспыхнула надежда, что муж мог передумать.
— Что же это? — прошептала она.
Раздался звонок в дверь. Патрицио закатил глаза.
— И почему моя жена всегда опаздывает, а сестра является раньше? — Мужчина пошел встречать гостей. — Мы поговорим, когда они уйдут.
Джина и Бруно вошли в столовую.
— Привет, Кейра, — расцеловала ее сестра Патрицио. — Я так рада, что у вас с братом будет малыш! Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, — отозвалась Кейра, стараясь не обращать внимание на дискомфорт в животе.
— Поздоровайся с тетей, — подтолкнула Джина сына.
— Привет, Кейра, — переминаясь с ноги на ногу, произнес Бруно.
— Все в порядке, — шепнула ему женщина. — Джейми просветил меня.
— Извини, если переиграл немного. Но дядя Патрицио простил тебя, и мы своего добились.
— Я ценю это, Бруно.
Патрицио провозгласил тост:
— За окончание школы.
Кейра хотела взять стакан сока, но согнулась от боли.
Патрицио бросился к ней.
— Кейра! В чем дело?
Женщина прижала руки к животу.
— Кажется, я теряю его…
— Ребенка?
Кейра заплакала.
— Я вызову «скорую». — Джина схватила телефон. — Мариетта, принеси полотенца! Скорее!
Патрицио взял жену на руки и понес в спальню. Он уложил ее на кровать и увидел кровь.
— О боже…
— Это я виновата, — шептала Кейра в полузабытьи. — Я знаю.
— Шшш, дорогая, тихо. Не разговаривай. Будь сильной, сокровище мое. Будь сильной, дорогая. Будь сильной.
Кейра почти не слышала ни воя сирены, ни голосов. Дрожащей рукой она коснулась лица мужа. Патрицио накрыл ее руку своей.
— Прости меня, дорогая. Прости, что был таким упрямым дураком. Я не хочу потерять тебя навсегда. Я этого не вынесу. — Мужчина не был уверен в том, что она понимает его. Кейра лежала, закрыв глаза. Она была бледна. Ее дыхание прерывалось, когда доктора наконец приехали.
Врач вышел из палаты Кейры и направился к Патрицио, который метался по коридору, как загнанный зверь в клетке.
— Как она? — взволнованно поинтересовался Патрицио.
— В порядке, как и малыш, — ответил доктор Ченнинг. — Ваша жена на шестнадцатой неделе беременность через пару недель она минует зону риска и все будет хорошо.
Патрицио побледнел.
— Что с вами?
— Я не знал… — Мужчина сглотнул. — Что у нее такой большей срок. Я могу ее увидеть?
— Ей очень повезло, — улыбнулся доктор. — Не у многих женщин такие любящие мужья. Желаю вам обоим счастья. Вы можете зайти.