Любимый варвар (Уорби) - страница 75

— Между прочим, — спросила Еву Оливия, помогая ей укладывать вещи в машину, — с кем это ты разговаривала, когда Дональд подвез нас сюда?

Когда Оливия с детьми вернулась на пляж, она увидела Еву, сидящую на коврике со Стефани на руках, а возле нее высокого мужчину в строгом костюме. Но он ушел прежде, чем Оливия выбралась из машины.

— А, — беспечно сказала Ева, — это был капитан Клунс.

— Этот человек — капитан Клунс?

— Ты удивлена?

— Да. Мне казалось, что ты говорила о нем, как о пожилом Мужчине.

— Так и есть, дорогая. Ему, наверное, лет сорок пять.

Оливия представляла его себе шестидесятилетним стариком, немного выжившим из ума.

Но этот хорошо сложенный мужчина, быстро шагавший вдоль берега, никак не походил на старого моряка. Она почувствовала некоторую неловкость, вспомнив сплетни мисс Смит.

— Он часто приходит сюда, — сказала Ева, — и подолгу гуляет вдоль берега. Он знает здесь все заливы и бухты. Ну, дети, пошли на отмель, оставим Оливию и Дональда одних.

Начался отлив, он обнажил широкие песчаные отмели, уходившие далеко в море.

Оливия и Дональд остались сидеть на песке, наблюдая, как Ева с детьми побежала к кромке воды.

— Ева очень тактична, — сказал Дональд. Он попытался накрыть своей ладонью руку Оливии, но она отодвинулась. — Я не заслужил прощения, я знаю. Но, Оливия, может быть, ты могла бы со временем простить меня? Поверь мне, я понимаю твои чувства.

— В самом деле?

— Я не буду навязываться. Только позволь мне быть рядом.

— А что случилось с Кейт? — напрямик спросила Оливия.

— Это все было ужасной ошибкой. Какое-то умопомрачение. Я лучше не буду говорить об этом. Все кончено. Как только она узнала, что я расстался с тобой, она стала встречаться с другим. С женатым человеком. Она просто хотела испытать силу своей привлекательности; она и понятия не имеет о любви. Ее интересует лишь секс. Ну, в конце концов, все ее раскусили, и ей пришлось уйти из школы.

— Понятно.

— Довольно неприятная история. Мне тут нечем гордиться. Я все время думал о тебе. О том, как скверно я поступил с тобой. О том, что я потерял... и тут я получил твое письмо. Такое сдержанное и в то же время доброе... Оливия... Я не представляю свою жизнь без тебя. Я решил приехать, чтобы не было слишком поздно. Попытаться вернуться к нашим прежним отношениям.

Оливия печально посмотрела на него.

— Беда в том, — медленно произнесла она, — что возвращаться просто некуда. Ничего не может повториться. Мы не сможем вернуться к прежним отношениям из-за всего того, что произошло.

— Ты хочешь сказать, что не сможешь простить меня?