— Ну? — потребовала ответа мисс Батсон, барабаня пальцами по столу.
— Своего сына я люблю больше. — Это прозвучало не громче шепота.
— Вот и хорошо. Рада слышать это. Так я могу быть уверена, что это нам не понадобится?
— Что не понадобится? — Лотти посмотрела на карточку, на которой был отпечатан телефонный номер.
— Контактный номер службы опеки и попечительства.
— Что?!
— Нат рассказал мне все, — холодно повторила мисс Батсон. — О душевной жестокости этого так называемого вашего бойфренда по отношению к нему и его сестре. О том, что он говорил и делал в течение последних нескольких недель, — признаюсь честно, не очень-то было приятно все это выслушивать. Если вы ищете потенциального отчима для своих детей, вы, миз Карлайл, должны в первую очередь учитывать их чувства. Потому что только они имеют значение. Итак, мы закроем этот вопрос. На время. — Она сложила карточку и сунула ее в ящик стола.
— Подождите минутку. — Лотти только сейчас сообразила, к чему клонит мисс Батсон, и ее бросило в жар. — Не было никакой душевной жестокости! Тайлер не чудовище! Он делал все возможное, чтобы установить отношения с моими детьми, ему даже в голову не приходило вредить им! Если бы они дали ему возможность, они бы поняли, как...
— Не исключаю, что этот телефонный номер нам все же понадобится. — Костлявые пальцы мисс Батсон потянулись к ящику.
— Не понадобится! — Сейчас Лотти действительно хотелось проткнуть ее острым карандашом. — Не понадобится, хорошо? Я просто пытаюсь объяснить вам, что все это высосано из пальца!
— А я пытаюсь объяснить вам, — ровным голосом произнесла мисс Батсон, — что потратила весь обеденный час, чтобы вытереть слезы семилетнему мальчику и выслушать, как он изливает мне душу и рассказывает, до какого опустошения его довело появление этого мужчины.
— Но...
— Это все, миз Карлайл. — Встав, мисс Батсон посмотрела на часы. — Нет надобности говорить, что в ближайшие дни и месяцы мы будем пристально наблюдать за Натом и Руби. Учительский состав Оакли ставит во главу угла счастье и благополучие своих учеников.
Уязвленная, Лотти сказала:
— Я тоже.
— Замечательно. И как только этот ваш господин сойдет со сцены, мы все, я уверена, сразу заметим значительные улучшения в душевном состоянии Руби и Ната. Спасибо, что пришли.
Когда мисс Батсон открыла дверь, чтобы выпустить ее из класса в коридор, где ждали Руби и Нат, Лотти будто со стороны услышала собственный голос:
— Спасибо.
Глава 28
Здравствуй, Том.
Если в письме будет много ошибок, так это потому, что у меня пальцы в клее — последние четыре часа я клеила крохотные белые перышки марабу на приглашения на крестины и, только закончив, поняла, что у меня нет ацетона, чтобы стереть клей! Всю неделю на меня валом валятся повторные заказы, что просто здорово — если не считать, что сад зарос сорняками и у меня нет времени разделаться с ними и привести сад в порядок. (Хотя у меня все же каким-то образом находится время есть шоколад!)