— Нет, но…
Их проводили к свободному столику в нише у окна. Джек был озадачен. Эта женщина совсем не напоминала тех, с которыми он встречался раньше.
— Но?
— Но я даже представить не мог, что женщина, которую я поведу обедать, будет говорить со мной на профессиональные темы, — честно признался он.
Вики с мягкой насмешкой взглянула на него.
— Женщины всегда говорят на профессиональные темы. Правда, профессии у всех разные…
Джек бросил на нее заинтересованный взгляд — она определенно ни на кого не похожа, — но сказать что-то ему помешал официант, принесший карту вин.
Джек заказал шампанское. Вики не возражала. Она на пальцах одной руки могла пересчитать случаи, когда пробовала этот напиток. Она снова медленным взглядом окинула открывающуюся за окном речную долину, а затем перевела его на роскошную обстановку ресторана — и твердо решила не упускать ни грана того удовольствия, которое сулил прекрасный обед.
И Джек это понял.
— Вы намерены получить от случая все, что он может вам предложить, — сухо заметил он, и Вики покраснела.
— Гмм… да. Мне вообще не следовало идти сюда, поскольку я не собираюсь соглашаться на ваше безумное предложение. Но, как вы правильно заметили, я знаю, что такое голод. И сейчас я ужасно голодна. — Ее лицо просветлело, и она подпрыгнула на мягком кресле. — Ух ты! Здесь, кажется, очень приятно будет пообедать.
Джек был очарован. Она подпрыгнула. Она определенно подпрыгнула.
— Что? — спросила Вики, заметив выражение его лица. — Что-то не так?
— Ничего.
— Я только сказала, что здесь будет приятно пообедать.
Джек глубоко втянул в себя воздух.
— Это слабо сказано, мисс Линкольн. Могу я предложить вам омара?
— Вы можете предложить мне все, что не протертый супчик, — весело произнесла она и получила в ответ еще один озадаченный взгляд. — Вот уже несколько дней мне приходится придерживаться диетического меню, которое предписано миссис Джонс. А оно включает только безвкусные кашки и супчики. Теперь вы понимаете, почему я согласилась пообедать с вами?
— Несмотря на то что я вам не нравлюсь?
Ее улыбка стала еще шире.
— Несмотря на это.
Джек немного поколебался, но, поскольку ему нужно было это знать, все-таки спросил:
— Почему?
— Что — почему?
— Почему я вам не нравлюсь?
— Не то чтобы не нравитесь, просто мы живем в совершенно разных мирах, — откровенно сказала Вики. — «Золушка» — всего лишь красивая сказка. Такого в реальной жизни не случается.
— Такое возможно.
— О, да что вы? — В голосе Вики звучал легкий сарказм. — Даже тогда, когда принц предлагает выйти замуж только на год?