У них с Шоном был заветный знак — падающая звезда, — означавший, что они читают мысли друг друга и одобряют их. Вот бы сейчас увидеть падающую звезду! Если бы Шон был рядом и дал ей совет…
Она ощутила на себе руки Лео, вдохнула его запах и приподняла подбородок, ожидая поцелуя. Он с силой припал к ее рту, весь напрягся, сбрасывая с себя сдержанность. Это был жадный и требовательный поцелуй, не похожий на прежний.
Откуда-то издалека доносилось пение рождественского гимна, звуки неслись над заливом. Верити знала, что никогда не забудет этот соленый запах воды и мокрого песка. Песок под ногами был холодный, а тело горело. Рука Лео гладила ее по спине. Она чувствовала, что он возбужден не меньше, чем она.
Но он, однако, ослабил объятия и, отодвинувшись, сказал:
— Нам лучше не торопиться.
Она понимала, что он прав, но до чего же ей хотелось, чтобы он продолжал се обнимать!
— Нам обоим нужно время, чтобы обдумать, чего мы хотим. — Он произнес эти слова, словно говорил сам с собой.
— Иногда мысли могут завлечь в не меньшую беду, чем действия.
Он с улыбкой покачал головой и вздохнул.
— Откуда это мудрое изречение?
Она засмеялась.
— Я не помню. Но оно правильное. Вам разве так не кажется?
Продолжая улыбаться, он обнял ее одной рукой за плечи.
— Мне кажется, что нам пора возвращаться, пока нас не начали искать. К тому же нам не помешает попрактиковаться в пении рождественского гимна, чтобы потом спеть его вместе с Хедер.
Весь последний месяц Верити с тоской думала о первом Рождестве, которое она проведет без Шона. И вот теперь она с радостью будет ждать праздника, так как ее жизнь заполнили Лео и Хедер. Она запрокинула голову, надеясь найти на небе падающую звезду, но звезды наверху мигали, как обычно.
В субботу днем Лео принес елку. Хедер в это время спала.
— Это хорошо, — сказал он. — Елку спокойнее устанавливать, если она не будет мешать. А что это за чудесный запах?
— Мы с Хедер испекли имбирных человечков, чтобы повесить на елку.
— Выходит, это будет старомодная елка?
— Я подумала, что так интереснее. Хедер могла бы сама сделать кое-какие украшения.
Их взгляды встретились, и Верити поняла, что ему по душе эта затея.
Лео завинтил болты, которые удерживали елку в подставке. Отойдя назад, он осмотрел свою работу.
— Стоит прямо. На чердаке лежат лампочки и украшения. Я сейчас их принесу.
— Вам помочь? — предложила Верити.
— С этим я справлюсь сам. Ваша помощь понадобится, когда Хедер станет совать нос во все коробки и попытается вставить в розетки провода от гирлянды.
Он ушел в спальню для гостей, откуда вела лестница на чердак. Верити успела приготовить фаршированную курицу к ужину, а Лео все еще не вернулся с елочными украшениями. Решив, что он распутывает провода в гирляндах, она завернула в салфетку пряничного человечка, чтобы отнести ему угощение. Заглянув по пути в детскую, Верити увидела, что Хедер все еще спит.