операции по пересадке роговицы, но прогнозы хорошие. Если после операции дистрофия вернется, ее
можно будет устранить с помощью лазера. — Холодно взглянув на гостя, женщина убрала волосы назад. —
Не думаю, что вам все это интересно.
— Я сам спросил, — ответил он. — Мальчику, похоже, очень тяжело.
Достав из шкафчика стакан, Дебора наполнила его холодной водой из
холодильника. Сделав несколько глотков, она повернулась.
— У него проблемы с некоторыми вещами, такими как ступеньки или бейсбол.
— И разводы.
Неделю назад она, возможно, обиделась бы. Теперь же уход Грэга казался
незначительным по сравнению с другими проблемами в ее жизни. Беспомощным жестом
Дебора указала на стол.
— Вы голодны? Осталось много еды. Семейный завтрак не удался.
62
— Пахнет вкусно. Тут хватит на целую армию.
— Хотела устроить что-то вроде праздника, но никто не пришел.
— Трудно поверить. Если послушать, в городе вас все любят.
— Насчет любви ничего сказать не могу, но я прожила здесь всю жизнь.
— Моя невестка сказала, что ваш муж хотел переехать, но вы отказались.
Дебора еще немного выпила, прежде чем ответить:
— Это правда.
— Это разрушило ваш брак?
— Нет, конечно, — ответила она, хотя сама некоторое время считала именно так.
— Селена говорит, что ваши дети хотели бы, чтобы вы больше времени
проводили дома, но вы продолжаете работать, а ваш отец отсылает вас на вызовы к
пациентам на дом, чтобы не сидеть с вами в одном кабинете.
На этот раз Дебора не подбирала слов.
— Ваша невестка расстроена. И сердита. Но именно в этот момент моя семья
страдает с нескольких фронтов.
В прихожей послышались шаги. Несколько секунд спустя в кухню вошла Грейс.
Бросив взгляд на находившегося там мужчину, она закричала.
Дебора поспешила к ней и обвила рукой за талию. Она чувствовала, как девочка
дрожит, почти так же, как после аварии.
— Все в порядке, солнышко.
Лицо Грейс было мертвенно-бледным.
— Мистер МакКенна?
— Не ваш учитель. Его брат.
Она все еще смотрела на него, не мигая.
— Что он здесь делает?
— Пытается понять, что произошло, как и мы.
Посмотрев на мать, Грейс прошептала:
— Он пришел за мной.
Дебора выдавила из себя улыбку.
— Конечно, нет. Он пришел убедиться, что с нами все в порядке.
Можно было предположить, что это в некотором роде правда. По крайней мере,
это следовало из его визита. Если Том МакКенна думал о судебном иске, то теперь знает,
что у этой истории две версии.
Коумадин усложнил смерть Кельвина МакКенны.