вновь занял бы ее сердце?
Можно было бы спросить, но это – пустая трата времени.
Аннет подошла к окну и всмотрелась в безмятежно
ниспадающие снежинки. Безветренная погода – редкий гость на
восточном побережье. Все в этом мире повернулось вспять. Аннет
сняла кольцо и положила на подоконник. Оказывается, один
маленький золотой хомут способен сковать сильнее любого
возможного насилия.
Consuetudo est altera natura* - привычка – вторая натура.
3 января, 1974 год. Бостон.
Когда Аннет вошла, Эван убирал какие-то бумаги в ящик своего
стола, больше похожего на авианосец. Уже давно стемнело, кабинет
освещался лишь за счет бронзового светильника, к которому и
потянулся Эван, чтобы сделать атмсоферу в помещении немного
ярче.
- Присаживайтесь, Аннет.
Он поднялся и вышел из кабинета. Складывалось впечатление,
что Эйс спокоен, как никогда, все как будто идет нормально. Не
учитывая полицейских и детективов, разыскивающих девушку,
убившую собственную мать. Также в участке знают, что с ней был
соучастник, мужчина, ударивший ножом врача и скрывшийся вместе с
преступницей с места происшествия. Аннет слабо верилось в то, что
хоть кто-нибудь опишет Эйса, позади почти двадцать лет, от его руки
погиб не один десяток человек, а может, не одна сотня, но он по-
прежнему на свободе. Как ему это удается – загадка. Возможно, ответ
кроется в пресловутом перфекционизме, которому, похоже, он и
собрался учить Аннет.
Прошло не менее получаса, прежде чем Эван вернулся с
небольшим серебряным подносом в руках, на котором стояли
фарфоровый кофейник с удлиненным носиком, плотно закрытый
крышкой, и две маленьких чашки с широкими верхними краями.
Терпкий аромат моментально заполнил все помещение.
- Первоначально, Аннет, кофе готовился как отвар из
высушенной оболочки кофейных зерен. Уже потом возникла идея их
обжарки на углях, - рассказывал Эван, разливая напиток по чашечкам,
- и, вероятнее всего, впервые кофейные зерна были доставлены в
Европу в тысяча пятьсот девяносто шестом году немецким
натуралистом Беллусом. В тысяча шестьсот четырнадцатом году
Пьеро делла Валле, долгое время живший в Персии, пишет в письме
из Константинополя: «Турки имеют один черный напиток, который
летом освежает, а зимой согревает. Они утверждают также, что после
ужина он не дает человеку уснуть. Вот почему тот, кто намерен ночью
учиться, его употребляет». Угощайтесь, Аннет. Ваш покорный слуга
лично варил его, чтобы вы могли ночью учиться. Познавать так, как я
от вас этого требую.
- Ты что-то сюда добавил?
- Нет, дорогая моя. Это аромат настоящего кофе. Вы
привыкните.