Я хочу спросить у нее, как она делает это столь быстро, но опасаюсь, вдруг нас подслушивают. Я ощущаю эйфорию, от облегчения, что все получилось, как надо. Что у Инди все получилось.
Несколько минут спустя, когда офицер указывает на нее, Инди встает и, с опущенной головой, закованная в наручники, покорно предстает перед ней. Инди хорошо играет свою роль, притворяясь сломленной, думаю я.
На другом конце корабля, девочка, которую обыскивали после меня, начинает рыдать. Я думаю, вдруг она что-то прятала, и ее раскрыли — такое могло случиться и со мной, если бы не Инди.
— Реви, реви, — тупо говорит другая девочка. — Мы летим в Отдаленные провинции.
— Оставь ее в покое, — вступается третья девушка. Чиновница замечает плачущую девочку и дает ей выпить зеленую таблетку.
Когда Инди возвращается с обыска, она ничего не говорит. Даже не глядит в мою сторону. Я ощущаю вес таблеток в кармане своего пальто. Мне хочется взглянуть на них и убедиться, что они все целы, синие — от Ксандера, и мои три штуки, но не делаю этого. Я доверяю Инди, и она доверяет мне. По весу пакетик почти такой же, как и раньше: любая добавленная туда тяжесть незаметна. Что бы она ни спрятала в нем, это должно быть маленьким и легким.
Я спрашиваю себя, что же там такое. Может быть, позже, она скажет мне.
Они снабдили нас минимумом провизии: запас еды на два дня, дополнительный комплект одежды, фляжка и походная сумка, в которой можно переносить все, что угодно. Никаких ножей, ничего острого. Ни пистолетов или другого оружия. Фонарик, настолько легкий и гладкий по краям, что не может служить орудием для борьбы.
Наши пальто легкие, но теплые, сделанные из какого-то специального материала. И еще я задаюсь вопросом, зачем они тратят ресурсы на людей, которых отправляют сюда? Пальто — это единственный знак, что им, возможно, не все равно, будем мы жить или погибнем. Больше, чем все остальное, данное нам, пальто символизируют вложение денег. Расходы.
Краем глаза смотрю на чиновника. Он отворачивается и снова открывает дверь в кабину пилотов. Оставляет ее немного приоткрытой, и я вижу целую россыпь горящих на панели приборов. Они кажутся мне бесчисленными и непостижимыми, как звезды, но пилот хорошо знает, как работать с ними.
— Этот корабль шумит, как река, — произносит Инди.
— Там, откуда ты родом, много рек? — спрашиваю я.
Она кивает.
— Единственная река, о которой я слышала здесь, — Сизифова, — говорю я.
— Сизифова река? — переспрашивает Инди. Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что офицеры и чиновник не слушают нас. Они выглядят уставшими; женщина-офицер даже ненадолго прикрыла глаза.