Сплетенные судьбами (Каунди) - страница 39

Свет движется и колеблется в фонариках. Темные фигуры бегают и кричат.

— Сейчас, — произносит Вик.

Я бросаю свое оружие и хватаю Элая за руку. — Бежим с нами, — кричу я парнишке. Он смотрит на меня, сбитый с толку.

— Куда? — спрашивает. Я указываю в направлении Каньона, и его глаза расширяются. — Туда?

— Туда, — подтверждаю я, — прямо сейчас.

Всего одно мгновение Элай колеблется, а потом согласно кивает головой, и мы бежим. Оружие я оставляю лежать на земле. Одним шансом больше для кого-то еще, и краем глаза замечаю, что Вик тоже бросает свое ружье и вместе с ним мини-порт.

В темноте ночи, кажется, что мы мчимся по спине какого-то огромного зверя, перепрыгиваем через его колючки и через участки высокой тонкой травы, которая сверкает при луне, подобно серебристому меху. Очень скоро мы столкнемся с твердой скалой, как только приблизимся к Каньону, вот тогда-то будем уязвимы больше всего.

Примерно через полмили, я замечаю, что Элай начинает отставать. — Брось оружие! — кричу я ему, и, когда он не слушается, я подбегаю и выбиваю ружье у него из рук. С глухим стуком оно ударяется о землю, и тогда Элай останавливается.

— Элай, — начинаю я, и тогда раздаются взрывы.

И крики.

— Беги, — говорю я Элаю. — Не слушай. — Я сам стараюсь не слышать ничего — ни криков, ни воплей, ни звуков смерти. Мы достигаем края песчаника. Подтягиваемся ближе к Вику, который остановился, чтобы оценить наше местоположение. — Туда, — говорю я, показывая.

— Нам нужно вернуться и помочь им, — возражает Элай.

Вик ничего не отвечает, просто срывается с места и бежит дальше.

— Кай?

— Продолжаем бежать, Элай, — отвечаю я ему.

— Разве тебя не волнует, что они умирают? — спрашивает Элай.

Бум-бум-бум.

Позади нас патетично звучат взрывы оружия, которое мы начинили порохом. Но здесь они не страшны нам.

— Разве ты не хочешь выжить? — спрашиваю в ответ, взбешенный тем, что он тормозит и не дает забыть мне о том, что происходит позади нас.

И вдруг зверь под ногами затрясся. Что-то большое взорвалось, и мы с Элаем ускоряем бег, отбрасывая все инстинкты, кроме одного — выжить. Ничего не осталось в моем мозгу, кроме слова — бежать!


Такое уже происходило со мной. Много лет назад. Однажды отец сказал мне: «если что-то случится — беги к Каньону», вот так я и поступил. Я лишь хотел выжить, как и всегда.

Но в тот раз воздушный корабль с чиновниками приземлился прямо перед моим носом, преодолев за короткое время то расстояние, на которое мне понадобились часы бега. Они толкнули меня на землю. Я боролся. Камни царапали мне лицо. Но одну вещь, которую унес из деревни, я старался сохранить изо всех сил — кисть моей матери.