Наконец он закончил. По толпе прокатился взволнованный гул, и все, как один, пали ниц. Хотя, нет, не все. Начинающий седеть, но еще крепкий дикарь в полосатой шкуре, с ожерельем из желтых клыков, явно местного хищника, и посохом, украшенном перьями, продержался дольше всех, но и он сдался под натиском общего фанатизма, и степенно, не теряя гордости, опустился на колени. Облегченно вздохнув, я вернул КОЗ-971 в кобуру.
Мечтам о скором отдыхе не суждено было сбыться. Чтобы и остальные аборигены окончательно уверились в нашем божественном происхождении, пришлось еще пару раз пальнуть из бластера, вызвав нешуточный переполох среди населения деревни. Удивительно, но после этого все сомнения рассеялись даже у Мабумпы - вождя племени, именно того орла, в полосатой шкуре. После этого он попытался облобызать мои сапоги - я счел это серьезным перегибом. Когда не получилось - попытался облобызать сапоги Жаклин, попутно облапив ее ноги. Это уже она посчитала серьезным перегибом, и саданула аборигена по ребрам. Слишком легко, на мой вкус - я бы поддал посильнее.
Поскулив, Мамбупа успокоился, и начал рассказывать какую-то длинную заунывную историю, пользуясь Кампутой, как переводчиком. Проку от такого транслита было, конечно, мало, ибо переводил он только на язык жестов, понятный, большей частью, ему одному. Единственное, что я понял - разговор шел о падении "Прогресса", поскольку несколько раз прозвучало "бум", сопровождаемое всплеском рук. По завершении столь чудесной речи, почувствовав, что теперь моя очередь сказать что-то в ответ, я, при обратном переводе Кампуты, торжественным тоном прочел первую главу Экспедиционного Устава. Сурдоперевод, мягко говоря, был не совсем точным, флот-лейтенант еле скрывала свой смех, но вождь, слушал, благоговейно кивая. Наш проводник, похоже, тоже наслаждался выпавшим на его долю количеством внимания, и, в общем, ничего плохого в установившимся контакте двух цивилизаций, я не видел. Пока что каждая сторона извлекала из этого максимум выгоды.
Закончив цитировать Устав, я перевел дух и счел официальную часть церемонии законченной. Мамбупа пребывал в религиозном экстазе. Солнце давно уже зашло, и деревня освещалась лишь дрожащим светом костров и факелов. Взяв один из них, оставив девушку на попечение туземцев, я направился к остаткам штурмовика.
- Командир, не надо, - предостерегла меня Обаха.
Я только отмахнулся. "Шестопер" выглядел слишком привлекательным сокровищем, чтобы отказаться от его исследования. Интересно, сколько еще таких артефактов хранятся на далеких планетах, в ожидании своего часа? За всю историю Великих Космических Открытий пропавших без вести кораблей столько, что хватило бы усыпать с десяток планет размером с Квессин-3.