Мое сокровище (Шоу) - страница 64

Либби сглотнула, ее сердце глухо заколотилось о ребра. Она прерывисто задышала. Рауль заметил ее внезапное напряжение и провел пальцем по ее спине, успокаивая ее, будто испуганного жеребенка:

— Не бойся, дорогая. На этот раз я буду очень нежным…


Веселый смех Джино заставил Либби проснуться. Она пошевелилась и сладко потянулась. Они с Раулем занимались любовью до рассвета. Либби повернула голову к балкону, и у нее екнуло сердце, когда Рауль вошел в комнату, держа на руках Джино.

Каждый раз, глядя на мужа, она поражалась его красоте. Сегодня утром на нем были обтягивающие потертые джинсы и черная рубашка поло. При виде Рауля у Либби перехватило дыхание. Он рассмеялся, когда Джино с энтузиазмом принялся ковырять в его ухе пухлым пальчиком. Рауль с такой нежностью смотрел на малыша, что у Либби перехватило дыхание. «Разве можно не влюбиться в него?» — подумала она. Он был невероятно красив, порочно-сексуален и чрезвычайно нежен с Джино, которого хотел воспитать, как собственного сына.

Либби быстро села, изо всех сил стараясь взять эмоции под контроль. К ней тут же повернулись две пары карих глаз, обрамленных очень длинными черными ресницами.

— Доброе утро, дорогая. — Рауль улыбнулся, обнажая белые зубы, которые резко выделялись на фоне кожи оливкового цвета. Прядь волос упала ему на лоб, и Либби вспомнила, как запускала пальцы в эту шелковистую гриву, пока его голова лежала на ее груди.

Она покраснела от знойного блеска в глазах Рауля. Ей немедленно стало ясно, что у него на уме.

— Джино позавтракал и принял ванну, потом мы с ним прогулялись по саду, — сообщил Рауль. — Я думаю, довольно скоро ему захочется вздремнуть.

— Уже почти полдень, — пробормотала Либби, с ужасом взглянув на часы. — Ты должен был меня разбудить.

— Сильвана с радостью позаботилась о мальчике. Она была уверена, что ты устанешь после первой брачной ночи.

— О боже! — Либби прижала руки к разрумянившимся щекам. — Что она могла подумать?

— Что тебя измотала страстная ночь, проведенная с мужем, — заявил Рауль с удовлетворением. Он присел на край кровати и припал к ее губам в долгом поцелуе. — Она не удивится, если ты теперь будешь дольше лежать в постели по утрам, чтобы восстановить силы.

Его улыбке невозможно было противостоять. Губы Либби дрогнули.

— Не могли бы вы убрать с лица эту невыносимо самодовольную улыбку, синьор Кардуччи?

— Ее вызвали вы, синьора Кардуччи, — мягко возразил он.

Однако Раулю не удалось снова поцеловать жену, ибо Джино, который перестал быть центром внимания, начал бодать его головой.