– Смотри-ка ты, отпустило… – проговорил он удивленно. – Где вы этому научились, мадемуазель?
– Неважно, – отмахнулась Агриппина, чтобы не портить игру Старыгина. – А вам нужно непременно показаться врачу. У вас стенокардия, и очень запущенная.
– Эти современные врачи… – поморщился старик. – Что они понимают… и потом, милая барышня, моя болезнь называется не стенокардия, она называется старость! Самая гнусная болезнь из всех, которые Бог придумал на нашу голову!
– Глупости! – отрезала Агриппина. – Люди списывают на старость нежелание заниматься своим здоровьем!
– Ладно, это неинтересный разговор! – отмахнулся старик. – Так что вы хотели посмотреть?
– Старые немецкие гравюры, – проговорил Старыгин, почувствовав, что ситуация изменилась в его пользу. – Особенно из Северной Германии – Любек, Гамбург, Ганновер…
– Ладно, так и быть! – Сперанский поднялся. – Пойдемте в мою библиотеку…
– Подождите немного, – попыталась остановить его Агриппина. – Вы еще не вполне оправились от приступа…
– В моем возрасте ждать – самое глупое занятие. А когда я вполне оправлюсь – придется звать патологоанатома, – и старик зашагал в глубину дома.
Верная собачонка жалась к его ногам, настороженно поглядывая на гостей, которые едва поспевали за Сперанским.
– Значит, я – ваша ассистентка? – прошипела Агриппина, как только Сперанский отвернулся от них.
– Ну это же для пользы дела! – примирительно проговорил Старыгин, поддерживая спутницу за локоть. – Кстати, спасибо – вы замечательно справились. Если бы не ваши профессиональные навыки, он бы нас, скорее всего, выпроводил…
– Удивительно, как вы это заметили! – саркастически промолвила женщина. – Кстати, я это сделала вовсе не ради вас. Просто, если вы помните, я врач, приносила клятву Гиппократа и не могу спокойно смотреть на страдания больного человека…
Она свысока взглянула на Старыгина и продолжила:
– Все-таки вы мне так и не сказали, что это за странное место? Куда вы меня привели?
– Это – библиотека морского картографического управления, – тихо ответил Старыгин. – Еще до революции ее перевели в этот особняк из прежнего помещения. Этот дворец принадлежал барону Крузенштерну, одному из родственников знаменитого мореплавателя. Барон был картографом, детей после него не осталось, и он завещал свой дворец картографической библиотеке.
За долгие годы руководители библиотеки собрали огромную коллекцию старинных карт и атласов, а поскольку имели соответствующие финансовые возможности, то заодно приобрели у частных коллекционеров множество уникальных старинных изданий – не только имеющих отношение к географии, но и связанных с другими областями знаний. После революции библиотеку не разорили, поскольку среди высокопоставленных большевиков было много моряков, они покровительствовали морской библиотеке. Ей передали собрания из других библиотек, в основном частных. Так и получилось, что в этом хранилище собрано огромное количество редчайших книг и гравюр…