Запретный плод (Гамильтон) - страница 86

— Вот как.

— Не в первый раз, когда он стал вампироманом, девушка, а просто первый раз. Точка. Валентин говорит, что поймал пацана еще маленьким и сделал ему хорошо. Говорит, Филиппу так понравилось, что он и стал с тех пор вампироманом.

— О Господи!

Я припомнила кошмарную реальность своей встречи с Валентином. Что, если бы это случилось со мной в детстве? Что бы тогда со мной сталось?

— Ты знаешь, Валентина? — спросил Лютер.

Я кивнула:

— Знаю. А он не говорил, сколько лет было Филиппу в момент нападения?

Он покачал головой:

— Не знаю, но поговаривают, что всякий, кому больше двенадцати, для Валентина уже стар; если только это не для мести. Он на мести помешан. Ходит слух, что если бы мастер не держал его в узде, он был бы чертовски опасен.

— Можешь смело закладывать свою голову, что он опасен.

— Ты его знаешь. — Это не был вопрос.

Я посмотрела на Лютера.

— Мне нужно знать место дневной лежки Валентина.

— Это уже вторая информация даром. Так не пойдет, девушка.

— Он носит маску, потому что я два года назад полила его святой водой. До вчерашней ночи я думала, что он мертв, и он думал то же обо мне. Он убьет меня, если сможет.

— Тебя чертовски трудно убить, Анита.

— Всегда бывает первый раз, Лютер, вот в чем дело.

— Слыхал я про это. — Он стал перетирать и без того чистые бокалы. — Не знаю. Просочится, что мы выдали тебе дневную лежку, и дело для нас может выйти плохо. Заведение сожгут и нас забудут оттуда выпустить.

— Твоя правда. Я не имела права спрашивать.

Но я осталась сидеть, глядя на него, желая, чтобы он мне дал то, что мне нужно. Рискни шеей ради старого друга, и я сделаю для тебя то же. А как же.

— Если ты поклянешься, что не используешь это, чтобы его убить, я мог бы сказать.

— Это была бы ложь.

— У тебя есть ордер на его ликвидацию?

— Не активный, но я могу его достать.

— И ты будешь ждать, пока достанешь?

— Без ордера суда на казнь убивать вампира незаконно, — ответила я.

Он посмотрел на меня пристально.

— Не в этом был вопрос, девушка. Ты решишься на фальстарт, чтобы убить наверняка?

— Может быть.

Он покачал головой.

— В наши дни, девушка, ты попадешь под суд. По обвинению в убийстве — это серьезно.

Я пожала плечами:

— Еще серьезнее, если тебе разорвут горло.

Он моргнул, потом произнес:

— Ладно. — Он явно не знал, что сказать, и потому все тер и тер сияющий бокал. — Я должен спросить у Дэйва. Если он скажет «о'кей», ты узнаешь, что хочешь.

Я допила сок и заплатила, оставив не по размеру большие чаевые, чтобы соблюсти видимость. Дэйв ни за что бы не признал, что помогает мне ради моей связи с полицией, значит, деньги должны были перейти из рук в руки, хотя их было несравнимо меньше, чем могла бы стоить информация.