Но отношение Роберта к ней не располагало ни к чему, кроме враждебности, и Джулия с болью принимала это. И хотя сам он часто наведывался в небоскреб на Спениш-Мьюз, с собой ее никогда не приглашал.
Прошла почти неделя с тех пор, как Джулия вернулась в Англию, когда однажды утром зазвонил телефон. Она была в квартире одна и сняла трубку. К ее удивлению, это был Фрэнсис Хиллингдон.
— Джулия? — спросил он.
— Да, это я. — Она переложила трубку в другую руку. — Это… это мистер Хиллингдон?
— Фрэнсис, — сухо поправил он. — Когда вы называете меня «мистер Хиллингдон», мне кажется, что вы считаете меня стариком.
Джулия улыбнулась:
— Я совсем не это имела в виду.
— Уверен, что не это. — Казалось, его это забавляет. — Как дела?
— Спасибо, отлично. — Джулия оглянулась и увидела, что к дверям в гостиную подошел Хелберд. — А… с кем вы хотели поговорить? Боюсь, что Роберт на работе, а Люси повела Эмму в зоопарк.
— Я хотел поговорить с вами, Джулия, — к ее удивлению, заявил Фрэнсис, и Джулия беспомощно пожала плечами в сторону Хелберда.
— Вы хотели поговорить со мной? — повторила она для Хелберда, тот кивнул и вышел.
— Верно. Я хотел спросить, не пообедаете ли вы сегодня со мной, если вы не заняты.
— Пообедать? — Джулия собралась с мыслями. Она повторяет за ним слова, как попугай, и это уже глупо. — Но… почему?
Фрэнсис рассмеялся:
— Обязательно назвать причину? Просто того, что я хотел бы пообедать с вами, недостаточно?
Джулия была в замешательстве.
— Я, в общем-то, не знаю… — начала она.
— Почему? Как вы сказали, Роберт на работе, а Люси с Эммой в зоопарке. Что же вам мешает? Если, конечно, у вас ничего другого не запланировано. Если так, то я выражу подобающие сожаления и повешу трубку.
Джулия вздохнула:
— Но это так неожиданно.
— Так как же? — Фрэнсис ждал.
Джулия закусила нижнюю губу, обуреваемая противоречивыми мыслями. Ей хотелось принять приглашение Фрэнсиса. Он был веселым и интересным человеком, и она не сомневалась, что хорошо проведет время. Но нужно учитывать и многое другое: начиная с того, что подумает Роберт, и заканчивая ужасающими выводами Люси из всего этого.
Но, словно поддавшись искушению нарушить запреты свекрови, Джулия вдруг приняла решение.
— Хорошо, — согласилась она. — Я очень хотела 6ы пообедать срами. Где мы встретимся?
Судя по голосу, Фрэнсис был в восторге.
— Я заеду за вами, — предложил он. — Около двенадцати.
Джулия облизнула губы.
— Хорошо. Но внизу. Я спущусь и встречу вас.
— Отлично.
Фрэнсис отключился, а Джулия положила телефонную трубку с легкой дрожью. Что ж, она обещала и уже все равно ничего не могла поделать, если бы даже захотела. Она не знала даже, как связаться с Фрэнсисом, и ровно через час он будет ждать ее внизу.