Искушение гувернантки (Картленд) - страница 50

Арлетта подошла поближе и увидела, что женщина была слепой: оба глаза были затянуты бельмом.

— Я недавно в деревне, — спокойно ответила Арлетта. — Жан сказал, что мне надо с вами встретиться, потому что вы здесь самый важный человек.

Ведьма хмыкнула.

— Он так сказал? Вообще-то многие меня боятся.

— Я не боюсь, — ответила Арлетта.

Жан вложил в морщинистую ладонь серебряную монету.

— Расскажите все этой прекрасной леди, — сказал он. — Возможно, в будущем ее ждет что-то хорошее.

С этими словами он вышел из домика. Воцарилась необычайная тишина, и Арлетте показалось, что колдунья впала в транс. Ее тело осталось неподвижным в старом плетеном кресле, но дух и ум отправились в иные миры.

Арлетта молча присела напротив. Через несколько минут колдунья заговорила:

— Ты приехала из-за морей. И ты что-то о себе скрываешь!

Арлетта нервно оглянулась на дверь. Ей совсем не хотелось, чтобы Жан услышал то, что говорит ведьма. Но дверь была плотно закрыта.

— Я вижу, что ты беспокоишься… гадаешь… боишься… я вижу опасность, большую опасность! Я вижу кровь!

Арлетта затаила дыхание.

— Будь настороже, будь готова и береги себя. Когда придет беда, полагайся только на себя. Запомни, что я сказала!

Ее голос постепенно угасал, и она замолчала. Арлетта вежливо ответила:

— Я запомню ваши слова. Но картина не из приятных!

— Есть люди — победители, — после небольшой паузы сказала ведьма. — Ты одна из них.

— Спасибо, — поблагодарила Арлетта. — Но я не знаю, в чем именно я должна победить.

Старуха хмыкнула:

— В битве жизни, дорогая, в чем же еще? Все мы воины на этой земле.

— Вы, правда, думаете, что я победитель?

— Ты несомненно выиграешь! — ответила ведьма.

Она медленно откинулась на спинку кресла и опустила веки, словно давая понять, что разговор окончен.

Арлетта хотела спросить ее про герцога, но не осмелилась. Она еще раз поблагодарила колдунью и, не дождавшись ответа, вышла из домика и оказалась на залитой ярким солнечным светом деревенской улице.

Жан стоял на противоположной стороне, прислонившись к дереву.

— Что она сказала? — спросил он. — Она была добра?

— Скорее угрюма, — ответила Арлетта. — Она сказала, что будет беда, но я выйду победителем.

— Я уверен, что так и будет, мадемуазель! — воскликнул Жан. — Вы принесли в замок радость самим своим существованием!

Арлетта засмеялась, но ничего не ответила.

Она решила, что не стоит быть слишком фамильярной с Жаном. Арлетта была уверена в том, что в деревне он слывет местным донжуаном.

— Спасибо, Жан, за доброту! — пожала ему руку Арлетта. — Я верну вам деньги, если вы заглянете в классную комнату.