– Ты смотрела фильм на английском? – насмешливо спросил Ишлинский.
– Конечно. А почему вы спрашиваете?
– Ты не поняла этот фильм. Охотник был так напуган львами, что увидел во сне, как львица нападает на его жену и ребенка. Если бы ты лучше учила английский, то все сразу поняла бы. Я видел этот фильм и поэтому знаю, как там все было.
– А охотника тоже убили во сне?
– Нет. Его убили на самом деле.
– Вот поэтому я никуда не поеду, – решительно заявила Люба, – и не нужно меня уговаривать. И вообще я иду спать.
Она явно обиделась на слова Ишлинского и, повернувшись, пошла в дом.
– Пойду ее успокаивать, – сказал Стригун, отправляясь следом.
– Артур в своем амплуа, – иронично произнесла Женя, также возвращаясь в дом.
– Идемте спать, – решил Бинколетто, – завтра нам рано вставать. Если я не ошибаюсь, Мбага приедет рано утром, с первыми лучами солнца. Они живут здесь по солнцу; его восход для них – как звонок будильника для нас. Спокойной ночи, господа!
Мужчины потянулись в дом. На веранде остались Дронго и Джина.
– Здесь по ночам прохладно, – задумчиво произнесла она.
– Уникальное место, – согласился Дронго. – Почти на экваторе – и такая прохлада по ночам… Сказывается высокогорье.
– И сейчас осень, а не лето, – напомнила Джина.
– Я думаю, что в Найроби даже зимой бывает очень жарко, – предположил Дронго.
– Как вы думаете, они найдут убийцу Фостера? – неожиданно спросила Джина.
– Вы все время думаете об этом, – с сочувствием произнес Дронго.
– Конечно. Я же вижу, как переживает Энцо.
– Думаю, что найдут. Руководитель их отдела достаточно компетентный человек. И он знает, где и кого искать.
– Надеюсь, что найдут, – тихо прошептала она, – иначе это было бы несправедливо.
– В мире не все и не всегда бывает достаточно справедливо, – задумчиво произнес Дронго.
В этот момент они услышали приглушенный разговор двух мужчин. Говорили по-французски, и было понятно, что собеседники не хотели, чтобы их слышали. Дронго прислушался. Одним из говоривших был Араксманян, невозможно было спутать его голос с любым другим. Второй пытался говорить очень тихо, и его почти не было слышно. Они находились на втором этаже, окно было приоткрыто, поэтому стоявшие на первом этаже слышали их разговор. Дронго сделал знак Джине, чтобы она молчала. Потом тихо спросил:
– Вы понимаете по-французски?
– Да, конечно. Я ведь выросла в Генуе.
– Что они говорят?
– Кажется, спорят. Господин Араксманян настаивает, чтобы им дали отсрочку. Говорит о финансовых трудностях.
– С кем он говорит?
– С Полем Бретти.
– Что ему отвечает банкир?