Печаль на двоих (Апсон) - страница 242

Обыденная, деловая атмосфера офиса ОУР одним своим привычным видом придала Пенроузу некоторую уверенность. Фоллоуфилд уже собрал в комнате остальных членов команды, и когда инспектор вошел в дверь, его встретили выжидательными взглядами.

— Что ж, все на месте, — начал Арчи, опершись на край стола в дальнем конце комнаты, где он встал спиной к карте Лондона. — Все вы знаете, зачем мы сегодня собрались, и все вы знакомы с деталями расследуемых нами убийств. Некоторые из вас уже внесли серьезный вклад в это расследование, но наше терпение и упорство пока не принесли необходимых результатов, так что настало время засучить рукава и приняться за дело с еще большим усердием. Однако прежде чем мы продолжим работу, мне необходимо вас предупредить: о том, что мы будем сейчас обсуждать, не должен знать никто, кроме присутствующих. — Пенроуз заметил, как некоторые из сотрудников обменялись многозначительными взглядами. — «Клуб Каудрей» и колледж медсестер — уважаемые организации со связями в высших кругах общества. Констебль Уайлс уже в качестве агента работает в клубе, и я, когда пойду туда позднее, поговорю с ней о ее задании, но она, помимо присутствующих, единственная, кому будет известно о предстоящей операции. — Он взглянул на своих коллег и невесело усмехнулся. — Мы же не хотим испортить вечер нашему главному констеблю? — По комнате прокатился смех. Пенроуз открыл принесенную им папку и раздал сотрудникам ее содержимое. — У вас несколько планов клуба и фотография из недавнего номера «Татлера», на которой изображены некоторые важные особы — члены клуба и жертва убийства Марджори Бейкер. Я хочу, чтобы вы внимательно всмотрелись в лица на фотографии и в планы клуба — и то и другое сегодня вечером вам понадобится. Из всех, кто на фотографии, больше всего меня интересует Селия Бэннерман — вторая справа. Она секретарь клуба и играет важную роль в ассоциации медсестер и ее социальных службах. Я не стану утомлять вас перечнем достижений Бэннерман, но достаточно сказать, что от рукопожатий с королевой у нее уже мозоли. — Пенроуз умолк, предвидя реакцию на свою следующую фразу. — Я предполагаю, что Бэннерман убила Марджори Бейкер и ее отца, потому что они узнали о ее прошлом то, что она тщательно скрывала. Я также считаю, что в субботу вечером Бэннерман пыталась убить Люси Питерс, и если представится возможность, постарается завершить задуманное. Именно этому намерению мы и постараемся помешать.

Пенроуз кивнул Фоллоуфилду, и сержант кратко описал то самое прошлое, которое Селия Бэннерман старалась забыть, — или по крайней мере ее прошлое по версии инспектора. К чести Билла, он не выказал ни тени сомнения по поводу этой версии, в которой сам весьма сомневался — преданность была одним из многих достоинств Фоллоуфилда, — и хотя ему по-прежнему главной подозреваемой казалась Нора Эдвардс, младшим офицерам сержант не сказал о том ни слова. Пенроуз был ему за это безмерно благодарен: для того чтобы сегодня вечером добиться успеха, все члены команды должны верить в разработанный им план, — а ведь сотрудники отдела, о чем Арчи прекрасно знал, уважали мнение Фоллоуфилда ничуть не меньше, чем его собственное.