- А Вудвилл?
- Он должен был за ней приглядывать.
- Жалко старика… ты говоришь, его убили?
- Пао сказала – да.
- Не повезло. А ты уверен, что девушка на островах?
- Я – нет. Но Пао думает, что там.
- Будем надеяться, что она права. Хотя с другой стороны, я лично ничего не имею против морского круиза по Андаманскому морю и Индийскому океану за счёт нашей пиратской королевы. Если, конечно, не придётся всё время так мокнуть.
- А ты циник, - усмехнулся я, - вот тебе грог, согрейся.
- Я всего лишь промокший до самого нутра реалист… и спасибо за грог.
- Ты не чувствуешь всей эпичности момента. Пао – королева пиратов. Мы плывём спасать её дочь. Фактически ты должен ощущать себя рыцарем в сияющих доспехах, мчащимся спасать юную принцессу…
- Надеюсь, мы избежим встречи с драконами и прочей сказочной живностью… тут где-то было тёплое одеяло.
- Держи… Драконов не обещаю, но на пигмеев намеки есть…
- Главное, чтобы у них, как у всяких уважающих себя гномов, были несметные сокровища.
- Меня вполне устроит, если я отыщу Эрику…
- Тогда сокровища я возьму себе, если не возражаешь…
Дверь открылась, и в кубрик ввалились девушки и Фред. Мы с Виком замолкли.
- Я никогда не думала, что там, - Эмили ткнула пальцем в потолок каюты, - может быть столько воды. Это просто кошмар какой-то. Не поймёшь где море – под килем и над мачтами. Везде только вода. Воистину разверзлись хляби небесные…
- Не поминай всуе, - пробурчал вроде как дремавший в углу Крандт.
- Вик, твой набожный киллер хоть когда-нибудь спит, или только делает вид? – она повесила плащ рядом с другими куртками.
- При его профессии крепкий сон опасен для жизни… кстати, у Танкреда был грог, - ответил тот, кутаясь в плед.
- А у тебя одеяло, - съязвил я.
- Грог, одеяло… - Эмили буквально плюхнулась на стол, - не компания авантюристов, а просто добропорядочная семья в рождественскую ночь.
- Авантюры авантюрами, - улыбнулся Вик, - а обед по расписанию.
- Кстати, Эмилия, - начал я.
Она настороженно посмотрела в мою сторону.
- Когда ты начинаешь звать меня полным именем, я нервничаю. Что ты задумал?
- Перед тем как мы попали к Пао, ты обещала разузнать чего-нибудь про доктора Окиру.
- Ты хочешь знать, не выяснила ли я чего?
- Эмили, ты поразительно догадлива.
- Не скажу, что у меня было много времени. Головорезы Пао вломились ко мне чуть свет… Однако связаться с ребятами из офиса в Калькутте я успела.
- И что они сказали?
- Да в общем-то ничего… Японец. Учился в Оксфорде. Доктор медицины. Специалист в области тропических инфекций и природных ядов. Автор монографии о лечении укусов австралийских змей и пауков, а также о профилактике холеры и малярии в условиях Юго-Восточной Азии. И это всё. Японцы довольно замкнутые люди, а у меня было мало времени.