Человек в шляпе и призраки прошлого (Бабкин) - страница 104

- Ну, хоть что-то… - примирительно сказал я.

- На самом деле решительно ничего, - пробурчал Вик, - что он доктор, мы были и так в курсе. А больше ничего нового ты не выяснила.

- Ещё вопрос, - не унимался я, - наш капитан как-то рассказал весьма драматическую историю гибели судна «Риск». Вы, совершенно случайно конечно, ничего об этом не знаете?

Крандт в углу беспокойно всхрапнул, и перевернулся в кресле.

- Конечно же знаю, - язвительно усмехнулась Эмили, - вы меня совсем за новичка держите? Как только в деле возникла «Нуара Таскет», я подняла все архивы.

- Можете с нами поделиться?

- Я так понимаю, общую суть вы знаете?

- Да, про основание компании Роллингсом и его экстравагантные увлечения едва было не обанкротившие предприятие.

- Ну тогда перейду сразу к сути. Дело было около девяти лет назад. Стараниями Герберта Роллингса «Нуара Таскет» была доведена до банкротства, и от исхода его очередной авантюры напрямую зависело будущее компании. Он клялся, что смог, в конце концов, разыскать нечто, способное перевернуть науку, доказать верность его теорий о затонувшем в Индийском океане древнем континенте и озолотить всех участников предприятия. Желающих озолотиться нашлось не так уж много, но всё-таки он в итоге собрал довольно интересную компанию. Талантливого, хотя и несколько эпатажного кинорежиссёра и оператора Джека Перссона, графа Фледерштейна…

- Ласло?

- Нет. Ласло руководил делами компании и совершенно не интересовался древними тайнами и погибшими цивилизациями. Его отца – Генриха.

- Я о нём мало, что слышал, - признался я.

- Удивительно. Он тоже был весьма неординарной личностью. Считался известным заводчиком охотничьих собак и собирателем карпатского и трансильванского фольклора. Издал даже несколько книг - и про собак, и про фольклор. Хотя с возрастом стал чрезмерно увлекаться мистикой. А ещё завёл себе молоденькую секретаршу, чем произвёл совершенно немыслимый фурор даже во многое видавшем Нью-Орлеане.

- Что, настолько молоденькую? – заинтересовался Вик.

- В газетах писали то ли шестнадцать, то ли семнадцать. Некая Элизабет. Добрая половина газетных статей была посвящена обсуждению того, кто она такая и какую роль играет – незаконной дочери или содержанки. Что показательно – точно никто ничего не знал. Даже её фамилии…

- Давайте ближе к делу, - сказал я, - не думаю, что моральный облик старшего Фледерштейна принципиален в истории плавания «Риска».

- В общем Роллингс зафрахтовал «Риск» и лично подобрал ему экипаж. Кредиторы попытались было арестовать судно в качестве залога по долговым распискам, но Герберт всех надул, отплыв тайно, на неделю раньше заявленной даты. Он без особых проблем добрался до Моулмейна, куда к тому времени перенёс от постоянных долговых склок штаб-квартиру своей компании. Там Роллингс с Фледерштейном устроили большую пресс-конференцию, пообещав триумфально вернуться с доказательствами своей правоты, посрамить всех критиков и перевернуть академическую науку. Впрочем, на вопрос, куда именно они плывут, точно так и не ответили. Из Моулмейна они поплыли в Сингапур, где провели рождественские праздники и затем ушли на юг. Последний раз «Риск» видели у западного побережья Суматры в начале января. В апреле рыбаки подобрали шлюпку с остатками экипажа.