Часовой вышел из домика и что-то скомандовал. Его коллеги донесли до нас смысл произнесённого с помощью лёгких тычков прикладами.
- Что вы себе позволяете! – не слишком решительно возмутилась Эмили.
- Думаю, нас приглашают внутрь… - я зашагал вверх по короткой, в три ступени, лесенке.
В домике оказалось неожиданно прохладно и довольно пусто. Всю обстановку составляли два картотечных шкафа, небольшой сейф, бамбуковый стул и простенький стол. Роль тумбочки при столе выполнял поставленный на бок снарядный ящик.
За столом расположился средних лет японец, листавший большую конторскую книгу. В отличие от прочих солдат, носивших лёгкие рубашки и кепи, на нём был надет оливково-зелёный френч с отложным воротником, из-под которого виднелась серо-зелёная рубашка с галстуком, и тропический шлем с латунным жёлтым якорем в качестве кокарды. Дополняли образ густые, чуть закрученные вверх, и понемногу начинающие седеть усы.
Долистав книгу офицер поднял взгляд на нас.
- Командор Куроки, специальные наземные силы императорского военно-морского флота. С кем имею честь? – произнёс он на неожиданно хорошем английском с заметным аристократическим выговором.
- Танкред Бронн, доцент, Университет Карла Великого, - чуть поспешнее, чем стоило бы чисто штатскому человеку, сообщил я.
- Эмилия Джиллиани, корреспондент «Нью-Орлеан Таймс», - хмуро произнесла Эмили, - а это мой фотограф Фред…
- Очень приятно, - невпопад пробормотал фотограф.
Командор Куроки молча перевёл взгляд на Линду, с момента встречи со странным карликом пребывавшую глубоко погружённой в себя.
Я толкнул девушку локтем.
- А? Что? Линда Бендикт. Стажёр… ассистент кафедры антропологии… да.
Офицер ещё раз обвёл нас взглядом.
- И что вы здесь делаете?
- Я могу себе позволить задать тот же вопрос? – язвительно заметила Эмили, - что здесь делает императорский военно-морской флот?
- Позволить можете, - холодно ответил Куроки, - но императорский военно-морской флот не обязан вам в этом отчитываться. Итак, я слушаю.
- Я, между прочим, представляю здесь свободную прессу, - угрюмо сообщила Эмили.
- Я рад за вас. И всё ещё жду ответа.
Дотянуться до раздражённой журналистки, чтобы наступить ей на ногу или ткнуть локтем я не мог, пришлось ограничиться словесным вмешательством.
- Мы здесь с частной экспедицией… И были довольно таки удивлены, обнаружив на острове ещё кого-то.
- Не сомневаюсь, что были. Какова цель вашей частной экспедиции?
- Мы не обязаны… - начала было Эмили.
- Нас интересовало пропавшее десять лет назад судно «Риск», - спешно вмешался я, - правда, мисс Джиллиани?